• 回答数

    3

  • 浏览数

    83

假如天天做梦
首页 > 英语培训 > 噤若寒蝉的英语

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

敏芳在上海

已采纳

The phrase "see no evil, hear no evil, speak no evil" has come to mean something different than was originally intended. In the West, the proverb see no evil, hear no evil, speak no evil means to turn a blind eye to something that is legally or morally wrong. In this case, a person who will see no evil, hear no evil, and speak no evil pretends that he has not witnessed wrongdoing, and therefore abdicates all responsibility in righting a wrong.

噤若寒蝉的英语

292 评论(15)

快乐的森蝶

keep silent like a cicada in cold weather注:silent 英 [ˈsaɪlənt] 美 [ˈsaɪlənt] .adj. 沉默的,无言的; 寂静的,无声的; 静止的; [语] 不发音的; n. 无声电影; [例句]Trish was silent because she was reluctant to put her thoughts into words.特里西一直不说话,因为她不愿意吐露内心的想法。

202 评论(13)

风风一样的自由

回答和翻译如下 :See no evil speak no evil hear no evil .不见恶 , 不言不恶 。

275 评论(9)

相关问答