• 回答数

    10

  • 浏览数

    266

心如蝶舞
首页 > 英语培训 > 呆着别动英文

10个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

不想在你身后

已采纳

英文原文:Stay hungry, stay foolish. 正确的翻译/理解:求知若饥,虚心若愚“保持饥饿,保持愚蠢”这是一些不懂翻译的人对原文理解有误导致以讹传讹的错误翻译

呆着别动英文

98 评论(9)

可爱多O

stand till

145 评论(10)

一纯佛雨

stay still

358 评论(11)

Miss乔大小姐

stay starvation ,stay innocence,个人觉得可以如上翻译,而且也许你想表达的中文意思是:保持如青年一般旺盛的求知欲,以及如孩童一般单纯的好奇心。

330 评论(11)

吃货肥仔喵

Stand still

331 评论(14)

winonafirst1

意思是保持某个状态不变,比如,staystill呆着别动

224 评论(14)

鸭梨山大痕

Low正常翻译成中文的意思是低的,低声的,矮小的。但是随着网络的普及,我们平常用它来形容一个人素质差,品味低,也可以延伸为低端,很土,是贬低人的含义。

334 评论(12)

一只自由鱼儿

你好!stay 英[steɪ] 美[ste] vt. 停留; 停止; 坚持; 抑制; vi. 继续处于某种状态; n. 逗留; 延期; 倚靠; 忍耐; [例句]'Stay here,' Trish said. 'I'll bring the car down the drive to take you back.'“呆这别动,”特里西说,“我会把车开过来送你回去。”

187 评论(12)

品嵊红木

保持饥饿保持愚蠢的英文原文:Stay hungry,stay foolish.

stay英[steɪ]美[steɪ]

v.停留; 待; 保持; 继续是; 暂住; 逗留;

n.停留; 逗留(时间); 作客; (船桅的) 支索; (杆子等的) 牵索,撑条;

[例句]Like I said, you're always welcome to stay.

正如我以前所说的一样,我永远都欢迎你留下来。

第三人称单数:stays 复数:stays 现在分词:staying 过去式:stayed 过去分词:stayed

stay基本用法:

1、stay up 熬夜 ; 不睡觉 ; 挺住 ; 不睡;

2、STAY HUNGRY 保持饥饿 ; 饥肠辘辘 ; 饥饿生存 ; 求知若渴;

3、stay healthy 保持健康 ; 连结康健 ; 保持身体健康 ; 连结健康;

4、long stay 长宿休闲 ; 长期停留;

5、stay still 不要动 ; 一直呆着 ; 呆着别动;

6、Chain stay 后下叉 ; 后下 ; 一体下叉。

110 评论(8)

二月的小桃子

英文原文:Stay hungry,stay foolish.

stay英[steɪ]美[steɪ]

v.停留; 待; 保持; 继续是; 暂住; 逗留;

n.停留; 逗留(时间); 作客; (船桅的) 支索; (杆子等的) 牵索,撑条;

[例句]Like I said, you're always welcome to stay.

正如我以前所说的一样,我永远都欢迎你留下来。

第三人称单数:stays 复数:stays 现在分词:staying 过去式:stayed 过去分词:stayed

扩展资料

1、stay作“停留,停止”解时,可用作不及物动词,也可用作及物动词。用作及物动词时接名词或代词作宾语。

2、stay作“继续处于某种状态”解时,可用作系动词,接名词、形容词或过去分词作表语。

3、stay可用在祈使句中,通常表示“站住”“停止”。

4、stay的现在进行时可表示按计划、安排或打算等将要发生的动作,这时句中常有表示将来时间的状语或时空的上下文。

5、在口语中常用stay and to/- v 代替stay to- v 。

233 评论(10)

相关问答