• 回答数

    2

  • 浏览数

    239

A这点小事
首页 > 英语培训 > 唾骂的英文

2个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

毒师999999

已采纳

蛋疼,网络流行语, “蛋疼”由中国的魔兽世界玩家创造,反义词是“蛋腚”。一般的含义是指因为太过无聊而做出的种种不合常理的事情,也代指无聊的状态,如“闲的蛋疼”。现在做的所有不合常理的事情都可以叫“蛋疼”。 网络流行语,“蛋疼”原为北方俗语,英文为"Ballache", (来源Headache, 头疼)。反义词是“蛋定”。 俗语有云: 不要鸡冻, 要蛋定.一般的含义是指因为太过无聊而做出的种种不合常理的事情,也代指无聊的状态,如“闲得蛋疼”。 现在做的所有不合常理的事情都可以叫“蛋疼” “吃饱了撑的,闲得你丫蛋疼吧。”这是一句北方人耳熟能详的垃圾话,正是蛋疼这个词汇的出处。“吃饱了撑的”可以解释为衣食无忧、吃得饱穿得暖[注①],“闲得你丫蛋疼”可以解释为因衣食无忧而无事可做。这句话从字面来理解就是一个人吃得非常饱了,导致他没有从事工作的的欲望和动力。这句话往往用于某人干了极其无聊的事情之后的唾骂,而网络上的大部分的蛋疼基本沿用了此句中蛋疼的意思。 注①:生活水平低下的人往往会计算他们食物量,保证食物能延续他们更长的生命,所以不会出现吃饱了撑的这种情况的出现,同理有上顿没下顿的人也基本适用。故基本以衣食无忧来讨论。 有三种说法: 第一,被人踢了就知道了 第二,网络流行语,“蛋疼”由中国的魔兽世界玩家创造,英文为"Ballache", (来源Headache, 头疼),反义词是“蛋腚”。 俗语有云: 不要鸡动, 要蛋定.一般的含义是指因为太过无聊而做出的种种不合常理的事情,也代指无聊的状态,如“闲的蛋疼”。 现在做的所有不合常理的事情都可以叫“蛋疼”。 第三,曾经BBS流传过这么一句话:“这孩子,忧郁的让人肾疼。”大家不妨想想,如果换成:“这孩子,忧郁的让人蛋疼。”岂不是更妙哉? 其升级版:“蛋癌”,蛋癌就是无聊到极点,无聊的扭曲,空虚到极致。如:“实在是闲的蛋癌了都.” 其实蛋疼的前身是肾疼,肾疼流行了一段时间,最终有要被蛋疼取代的趋势,原因无他,蛋疼,可能更加能够体现男人们心中的无语和无奈,肾疼远不如蛋疼有意境,而且仅为男性独有。 第四,可能来源搞笑烂片《蠢蛋进化论》里面的人物。里面有个“著名”的电视明星,每天就不断表演自己的蛋蛋受到怎样千奇百怪的伤害。 节目的名字叫《oh! my balls 》

唾骂的英文

331 评论(13)

大毛毛豆豆

主语就是“谁”,宾语就是“被谁怎么样了”,状语是“怎么样被谁.......”谓语就是“怎么做的那个动作”。 例如:秦香莲狠狠地唾骂陈世美。主语是“秦香莲”,宾语是“陈世美”,状语是“狠狠地”,谓语是“唾骂”。 再例如:Amy likes apples very much.主语是“Amy”,宾语是“apples”,状语是“very much”,谓语是“likes”。 (不知是否够白话,希望采纳。)

344 评论(14)

相关问答