• 回答数

    4

  • 浏览数

    257

Rainbow蓓
首页 > 英语培训 > 儿童舞台剧英文

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

屠夫糖糖

已采纳

Three Little Pigs 三只小猪 Storyteller: There are three little pigs living with 讲故事者:三只小猪和他们的妈妈 their mother. Ding-Ding and Dong- 住在一起。丁丁和东东 Dong are brother pigs. They are very 是猪哥哥,他们很懒,他 Lazy. They eat and sleep all day. 们整天吃了就睡。龙龙是 Long-Long is the youngest pig. She 最小的,她整天帮着妈妈 works all day. She helps her mother 做家务。 to do the housework. Mother pig: You have grown up. You must make 猪妈妈:你们已经长大了,你们得 your own houses. 为自己盖间房。 Goodbye, little pigs. Build a house. 再见,孩子们。去盖间房。 Be careful of the wolf. 小心狼。 Pigs: Yes, Mum. Goodbye. 三只小猪:好的,妈妈。再见。 Wolf: I’m hungry. Look! Three little pigs 狼:我饿了。看,三只小猪可 for dinner. Mmm. 以做我的美餐。 Sister pig: What are you doing, brothers? 猪妹妹:哥哥,你们在干什么? Ding-Ding: I’m building a house with leaves. 丁丁:我在用树叶盖房子。 Dong-Dong: I’m building a house with sticks. 东东:我在用树枝盖房子。 Sister pig: But leaves aren’t strong. 猪妹妹:可是树叶不牢固。树枝也不 And sticks aren’t strong. 牢固。 Brother pigs: Yes, we know. But it’s easy. 猪哥哥:我们知道。但它很容易。 What are you doing, sister? 你在干什么? Sister pig: I’m building a house with bricks. 猪妹妹:我在用砖头盖房子。 Brother pigs: Bricks! That’s very difficult. 猪哥哥:用砖头盖,那太难了。 Sister pig: I know. But bricks are strong. 猪妹妹:我知道,可是砖头很坚固。 …… Brother pigs: Oh, we’re finished. Let’s have 猪哥哥:噢,我们盖好了。我们打 a nap. 个盹吧。 Sister pig: My house is finished. My house 猪妹妹:我的房子盖好了,我的房 is strong. 很坚固。 Wolf: Little pigs. Little pigs. Open your 狼: 小猪,小猪,快开门! Doors! Brother pigs: No. No. Go away. 猪哥哥:不开,不开。快走开。 Wolf: This is very easy. Sticks and leaves 狼:这太容易了。树枝和树叶 aren’t strong. 都不牢固。 Storyteller: The wolf blows the houses down. 讲故事者:狼吹倒了房屋。丁丁和东 Ding-Ding and Dong-Dong run 东跑到龙龙家。 to Long-Long’s house. Brother pigs: Help! Help! 猪哥哥:救命! 救命! Wolf: Stop, you two pigs. 狼: 站住,你这两只小猪。 Brother pigs: Open the door, sister. The wolf 猪哥哥:妹妹,快开门。狼来了, is coming. Let me in. 让我们进去。 Long-Long: Come in, please. Don’t worry. 龙龙:快进来。别担心,我的 My house is strong. 房子很坚固。 Wolf: Where did they go? Oh they are 狼:他们跑哪儿了?噢,他们 Here. Little pigs. Little pigs. Open 在这儿。小猪,快把门打 the door! 开。 Three pigs: No. No. Go away. You bad wolf. 三只小猪:不开,不开。快走开。 你这只恶狼。 Wolf: I’ll blow it down. 狼:我要吹倒它。 Storyteller: The wolf blows and blows. He 讲故事者:狼吹呀吹,它不停地吹。 blows and blows. But the house 可是房子非常坚固。 is very strong. Wolf: I’ll hit it. Oh. 狼:我要撞倒它。噢! Long-Long: Let’s boil the water. 龙龙:我们把水烧开。 Brother pigs: OK. 猪哥哥:好的。 Wolf: Oh, oh! It’s hot. It’s hot. 狼:噢!噢!好烫,好烫。 Three pigs: Hooray! The wolf is dead. The 三只小猪:好啊!狼死了,狼死了。 wolf is dead Storyteller: Since then, Ding-Ding and Dong- 讲故事者:从那以后,丁丁、东东 Dong work hard with Long-Long. 和龙龙一起努力工作。 They work and play together. 他们一起工作,一起玩。

儿童舞台剧英文

134 评论(12)

了无痕Sky

stage play

313 评论(15)

安然若水

皇帝的新装剧本是这样的:(英文)The play's characters: the Emperor, the two crooks, three people (including children and his father), 3 entourage (including the old ministers and officials), a knight, a narration NARRATOR: There was once an emperor, he was to wear pretty, hesitate to spend all his money, he should o'clock every day for each set of clothes. Finally, one day, two swindlers came to town. Two swindlers: Dear Your Majesty, we can weave the most beautiful cloth, but also have a feature sewing clothes out - any hopelessly incompetent and stupid people can not see the clothes. (Exultant) Emperor: it was so wonderful! This will not only have beautiful clothes can know who and where my country is not commensurate with their positions, which are wise, who is stupid, and you immediately as I weave! (Pointing shouting) Two swindlers: Your Majesty, we need a lot of the finest silk and the best gold! (Greedy eyes) Emperor: Well, how many you can. (Waving) Two swindlers: thank His Majesty. (Bangui) NARRATOR: The two swindlers weaving day and night every day, can the looms, as did nothing else, a few days later the Emperor would like people to see how well organized, they sent him an honest old minister went. Old minister: God! How I saw nothing! Can not let others know. (Are thinking) is the most beautiful cloth, so beautiful, I will be reported to His Majesty. (Hands commended) NARRATOR: This veteran reported Majesty beautiful cloth, and soon, the emperor also sent an official to go. Officials: Oh! This cloth so beautiful! I am very satisfied. NARRATOR: In fact, officials saw nothing, but he would not "recognize." Soon, the emperor went to another and a group of his party. Two swindlers: His Majesty, see, how beautiful fabric! King: Do I stupid? No! I can not let people know (are thinking). This cloth is too beautiful! My twelfth of the satisfaction. (Eyes look very happy) Suite: majesty, is very beautiful! You go with this beautiful fabric made of clothes, it participated in the procession ceremony. NARRATOR: The emperor agreed, and the closure of two crooks recruited for the Jazz and the Royal weaving division, also presented one to hang in the buttonholes on the medal. Going to march to the ceremony, when the emperor and his knights to take on the clothes. Two swindlers: Dear Your Majesty, see! How beautiful! (Hold up both hands means) This is pants, this is the coat, this is a jacket, the dress is a soft, worn in the human body with no like, it is also its advantages. Riding disabilities: Yes. Two swindlers: Please take off your clothes Majesty, we in this big mirror for you to wear. NARRATOR: The emperor took off all the clothes, the two bumbling crooks go to the emperor wearing the emperor has twisted the twist waist. Big House: God, ah! How beautiful clothes ah! Is really a precious clothes. NARRATOR: And so they went from the emperor to follow the procession attended the ceremony, ministers dragged behind the emperor's clothes did not exist, they do not want people to know they are incompetent or stupid. 100 name: Boy! His Majesty's New Clothes was so beautiful! Really set off his incomparable beauty! (Hands commended) Children: can he be without clothes ah! Dad Dad: God ah! Please listen to the voice of innocence! White side: this way, if transfer had suggested. People: He is not wearing any clothes ah! NARRATOR: The emperor seems to think that people are saying is true, but he thought: I have to march at the ceremony finished! Then, he looked more proud to move forward, and his ministers to go in behind him, dragging one hand after the skirts that did not exist.(中文)剧中的人物:皇帝、两个骗子、三位百姓(包括孩子和他的爸爸)、三位随从人员(包括老大臣和官员)、一名骑士、一名旁白旁 白:从前有一位皇帝,他为了穿得漂亮,不惜花掉他所有的钱,他每天每一点钟都要换一套衣服。终于,有一天,有两个骗子来到了城里。两个骗子:尊敬的陛下,我们可以织出最美丽的布,而且能缝出来有一种特性的衣服——任何不称职和愚蠢得不可救药的人,都看不见这衣服。(眉飞色舞)皇 帝:真是太好了!这样不仅可以有美丽的衣服还可以知道我的国里谁和自己的职位不相称,哪些人聪明,哪些人傻了,你们马上为我织布!(指着喊)两个骗子:陛下,我们需要大量的最细的生丝和最好的金子!(贪婪的目光)皇 帝:好,你们要多少都可以。(挥手)两个骗子:谢陛下。(半跪)旁 白:两个骗子天天没日没夜的织布,可织布机上空空的,因为本来就什么都没有,几天后皇帝想让人去看看织得怎么样,就派了他一个诚实的老大臣去了。老大臣:天啊!我怎么什么都没看见!不能让别人知道。(心里所想)这么美丽的布,真漂亮,我将要呈报陛下。(举手称赞)旁 白:这样,老臣报告了陛下布很漂亮,不久,皇帝又派一位官员去。官 员:哦!这布真漂亮!我很满意。旁 白:其实官员什么也没看见,但他不愿“承认”。不久,皇帝又和一批随员去了。两个骗子:陛下,请看,多么美丽的布!皇 帝:难道我愚蠢吗?不!我不能让别人知道(心里所想)。这布太漂亮了!我十二分满意。(目光看起来十分高兴)随 员:陛下,真是美极了!您就用这美丽的布料去做成衣服,参加游行大典吧。旁 白:皇帝答应了,并且封两个骗子为爵士和御聘织师,还赠送一枚可以挂在扣眼上的勋章。到快要进行游行大典的时候,皇帝就和他的骑士取衣服。两个骗子:尊敬的陛下,请看!多么美丽!(举起双手指)这是裤子,这是袍子,这是外衣,这些衣服十分的轻柔,穿在人身上跟没有似的,也正是它的优点。骑 士:没错。两个骗子:请陛下您脱下衣服,我们在这大镜子前为您穿上。旁 白:皇帝脱下了所有的衣服,两个骗子装模作样的给皇帝穿了上去,皇帝也扭了扭腰肢。大 家:上帝啊!多么美丽的衣服啊!真是一套贵重的衣服。旁 白:就这样,皇帝跟随从们一起去参加了游行大典,大臣们在皇帝后面拖着根本不存在的衣服,他们不想让人知道自己不称职或者愚蠢。百 姓:乖乖!陛下的新装真是太漂亮了!真是把他衬托的无比美丽!(举手称赞)孩 子:可他什么衣服也没有穿啊!爸 爸:上帝啊!请聆听这个纯真的声音!旁 白:就这样,话传了开来。人 们:他实在没穿什么衣服呀!旁 白:皇帝似乎觉得百姓们所说的话是真的,但他想:我必须把游行大典举行完毕!于是,他便以更高傲的神情向前走,他的大臣们在他身后走,手中拖着一条根本不存在的后裙。 背景也不是很难布置:菜市场,国王的宫殿,以及几件衣服,小学生都做的到

348 评论(12)

牛奶荡糕

舞台剧the living theatre或a stage play例句She writes for the stage.她从事舞台剧创作。Produce a stage play; produce a videotape.监制一出舞台剧;制作录影带He left school to work in the play Heaven on Earth, but his subsequent acting career was spotty, with a commercial here and a small theatrical role there.他离开学校参加了舞台剧《地上天堂》的演出工作,但是,他后来的演艺生涯并未步入正轨,东拍一部商业片,西在舞台剧中担任个小角色。The film was a largely successful adaptation of the stage play, though sometimes one felt that the scriptwriter had taken rather too many liberties with the original text.这部电影大体上来说是对原舞台剧的成功改编,尽管有时让人觉得电影编剧者对原著的处理过于随意。Drama students and staff swept many of the sixth annual Hong Kong Federation of Drama Societies' Awards, including Best Director, Best Production and Best Music.演艺学院的戏剧系学生及老师,在香港戏剧协会主办的第六届香港舞台剧奖囊括多个奖项,其中包括最佳导演、最佳整体演出及最佳创作音乐奖。

186 评论(11)

相关问答