小女孩不懂事
there is a return to pay.
例句:
I believe that there is a return to pay, so I have no scruples.
我相信有付出就有回报,所以我无所顾忌。
重点单词return的用法
1、释义
v. 返回;归还;回报;回应;申报
n. 归还;返回;(收益)回报;申报
2、用法
1)用作不及物动词S+~(+A)
I'll return at ten this evening.
我今晚十点回来。
2)用作及物动词S+~+ n./pron.
Will you return my car key?
请把汽车钥匙还给我,好吗?
3)用作双宾动词S+~+ pron./n. + n./pron.
He has not returned me the book yet.
他还没把书还给我。
扩展资料
return的反义词:depart
一、释义:
vt. 离开
vi. 离开;死亡
二、用法
1、用作不及物动词S+~(+A)
He departed in great anger.
他怒气冲冲地走了。
chengjiebgjicom
付出总有回报,努力就会有收获There will always be rewards by giving, there will be gains by making efforts.
naerman163
I believe that everything will pay off~~我大学英语老师就是这么说的,很地道的说法~~~ UC的是不劳不获的意思,转意翻译了~不过也对~ 没错,英语翻译很讲究灵活,不一定每个字都要体现出来,“付出”在这里就是隐含意思,everything will pay off,即任何事都会有回报的,说这句话的语境就是别人报怨工作难做或花费了很多时间太累了等等,而你说everything will pay off,告诉他“只要付出就会有回报”~~给以安慰和鼓励~ 至于no pain ,no gain~~不劳不获,虽然从侧面来看表示的是同一个意思,但这句话使用时语境就不同了,因为它的侧重点在no上,当你看到别人比较懒不爱做事时,你对他说no pain ,no gain~~不劳不获哦·~劝他抓紧做事~~
尐籹孒16
One's effort will pay off.你千万不要泄气,迟早你的付出会有回报的。 You mustn't lose heart,sooner or later your effort will pay off. 我们期望这些投资会有一个好的回报。 This is an investment from which we expect to reap a very good return.你所付出的一切将会得到上帝的报答,上帝是公平的。 Your hardworking will be rewarded by God one day.God is equal to everyone
zhizhuo1986052
I believe that everything will pay off~~我大学英语老师就是这么说的,很地道的说法~~~ UC的是不劳不获的意思,转意翻译了~不过也对~ 没错,英语翻译很讲究灵活,不一定每个字都要体现出来,“付出”在这里就是隐含意思,everything will pay off,即任何事都会有回报的,说这句话的语境就是别人报怨工作难做或花费了很多时间太累了等等,而你说everything will pay off,告诉他“只要付出就会有回报”~~给以安慰和鼓励~ 至于no pain ,no gain~~不劳不获,虽然从侧面来看表示的是同一个意思,但这句话使用时语境就不同了,因为它的侧重点在no上,当你看到别人比较懒不爱做事时,你对他说no pain ,no gain~~不劳不获哦·~劝他抓紧做事~~ 英语的使用也是要讲究语境的~ 不知道这样解释楼主是否满意~~。 。
Magic侠女
I believe that no pain, no gain. No pain, no gain.是英语俗语,意思是没有付出就没有收获,反言之就是有付出就有收获。翻译要求灵活,不能生搬硬套,不要拿汉语思维硬套。
为爱浪漫1
我相信有付出就有回报的英文:I believe that there are returns to pay.
相似短语:
1、 No pains no gains 付出就有回报。
2、Without any pay a return 不作任何付出就有回报。
3、but what does it bring 付出会有回报吗?
示例:
He'll have to pay for what he has done.
他将为自己所做的一切付出代价。
pay 读法 英 [peɪ] 美 [pe]
词语用法:
1、pay可接双宾语,其间接宾语可转化为介词to的宾语。也可接由动词不定式或副词充当补足语的复合宾语。
2、pay是不可数名词是“工资,薪水”,指工作所得到的酬金,也可特指发给军人的薪饷,强调付了钱,不如salary和wages正式。
3、pay作及物动词,后面可直接跟宾语,但一般是表示钱,账单或人的词。如果要表示为某事或某物付钱时,需要用介词for或是to的不定式来引导。pay后可接介词by,表示“由……支付”。
词义辨析:
pay, compensate, reimburse、satisfy这组词均可表示“报偿”。其区别在于:
1、pay是“偿还债务”,引申可表示多种意思,不一定指实际上的“金钱”。
2、compensate强调用相等的金钱或者价值相当的东西来“赔偿”失去的东西或“酬劳”他人付出的劳力。
3、remunerate暗示或许诺要给予“报答”,但不一定兑现。
4、satisfy特指依据法律或法庭的判决加以“赔偿”,以满足其要求或还清某种债务。
优质英语培训问答知识库