• 回答数

    8

  • 浏览数

    106

是淡淡的忧伤啊
首页 > 英语培训 > 毕业成绩单英文版

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

贝贝781213

已采纳

近日来有好多朋友都在问,成绩单可以自己翻译吗?答案当然是不可以!我们在校期间的成绩单一般都是由学校提供给我们,如果回国则需要将外文翻译成中文,出国则需要把中文翻译成外文,那究竟该怎样去翻译,以下是提供的办法大家可作为参考: 可以交给专业的翻译公司或是中介翻译成绩单翻译是比较常见的。很多翻译公司都涉及到此项业务,回国学历的认可不是小事,所以一定要找一家权威的翻译公司来进行翻译,保证成绩单翻译的质量。 这些翻译公司在翻译之后,会在成绩单翻译件上加盖翻译章,这样你的成绩单才会被认可。这种成绩单翻译方法的优点是:翻译准确率高,保证翻译质量,但会花费一定的费用,但是不高。切记,一定要确保翻译公司可以在成绩单翻译件上加盖翻译章。

毕业成绩单英文版

171 评论(9)

机智小百合

学校只需要出具中文版的成绩单即可,英文版的成绩单是公证处做中英文公证时翻译的,由公证处的盖章,所以不需要学校盖章了

304 评论(13)

可爱滴娃

score list

360 评论(10)

lindadoncry

学校应该给翻译的,因为翻译后还要盖章,自己翻译不算数的。。。没人证明。。。

154 评论(9)

小珠珠123999

grade sheet

353 评论(13)

尛尛尛舒

自己要有专业翻译能力,才能翻译。

交由专业翻译公司或中介翻译:这些机构在翻译之后,会在翻译件上盖上翻译章,这样英国学校就会认可翻译件。

这样的翻译方式优点是翻译准确,但需要一些费用。需要注意的是,要确保能在翻译件上加盖翻译章。

扩展资料:

成绩单去学校的教务处去找老师盖章;毕业生的档案学校是可以帮忙保留两年,但是也是有风险的,可能会因为学校的人事调动造成档案的丢失,的档案是在学校两年都没有去处理,可以先学校去找就业办的人事询问个人档案是否还在学校,如果是丢失,就需要重新补办。

需要找翻译公司解决这些事情的,专业的翻译公司都会提供专业的成绩单翻译服务,翻译出来的成绩单与原件格式一模一样,而且会在翻译件末加盖翻译用章以表明其有效性和一致性,丝毫不会影响孩子的申请事项。

213 评论(11)

小年糕lc

成绩单有以下几种说法,都对:report cardschool reporttranscript

196 评论(13)

L1ttleJuan

school reportn.成绩单

172 评论(8)

相关问答