• 回答数

    3

  • 浏览数

    133

福气少女毛毛酱
首页 > 英语培训 > 中西部的英语

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

笑之典典

已采纳

Midwest

中西部的英语

183 评论(12)

0子爵绿子0

……凡是地理方位概念的词,一般如果是语言所在国的,比如说,美国用美式英语的,那么美国中西部,就直接说Midwest就行了,但是,假如是指语言所在国以外的国家的,就必须加上所指国家,比如用汉语说美国的中西部,就得说美国中西部。这是一般的语言习惯。假如,你问的是用英语说中国的中西部,那就要加上中国,翻译成Midwest China

341 评论(15)

胃食眉眉

用 region 比 area 好 。region 是 整 个 区 域 , area 是 较 小 的 地 区 。 美 国 的 中 西 部 是 the Midwest, 但 那 是 一 个 约 定 俗 成 的 名 称 。 我 觉 得 内 蒙 古 中 西 部 最 好 翻 成 the middle and western regions of Inner Mongolia. 如 果 要 说 西 部 靠 进 中 心 地 带 则 是 the midwestern area of Inner Mongolia.

286 评论(10)

相关问答