lichao7980
李现是最近特别有热度的一个明星了,在各种热点上都能看到他的影子,主要就是亲爱的热爱的这部剧,把他捧得实在是太火了,一瞬间成了很多女生的偶像。随着大家对他了解的深入,他身上的一些特征也被大家拿出来热议,再来分享一个相关的故事,那就是有种“奇怪”叫李现的英文名,一起来看看吧。大家都知道李现的一个英文名字叫做“GUN”,如果不懂的话,还感觉是在骂人,如果你对别人说这样一句话,别人很有可能会对你翻脸,揍你都有可能。但是在电视剧中gun是枪的意思,也有人叫它叫做“gun神”,也就是枪神的意思,不过不看电视剧的小伙伴可能不太懂这个梗。也有一部分网友表示,你是不是在暗示韩红老师?熟悉b站鬼畜区的小伙伴都了解,这也是韩红老师的一句口头禅,在波澜哥登场的时候说过,而且后续被用在各种各样的鬼畜素材里。不管怎么说这样的一个英文名字都有一些奇怪,说不定以后李现也会出现在鬼畜区里,大家在听到这个名字的时候会不会有些差异呢?你觉得鬼畜区里最厉害的又是谁呢?免责声明本文来自腾讯新闻客户端创作者,不代表腾讯新闻的观点和立场。
一janice一
说实话不太记得定语从句是什么了,但是感觉上应该是:Li xian is the actor that I like the most right now.最简单的表达其实就是:Li xian is my favourite actor right now.
华美新建材
吴现星变成英文名字叫Wu Xianxing。中国人名字的英文写法,就是汉语拼音:姓在前,名在后,姓和名分开写,姓和名的开头字母均大写。两个字的名字,名在前,姓氏在后,姓与名的第一个字母要大写,其余字母用小写,姓跟名中间空格隔开。比如:张平,应该写:Zhang Ping。单姓双字名,则姓的第一个字母大写,名的第一个字母大写,姓跟名中间空格隔开,名的双子不得分开。比如王海棠,应该写:Wang Haitang。复姓名字,则把复姓字母连在一起,只是第一个字母大写,名字的拼写方法同上。比如:诸葛亮,应该写:Zhuge Liang,司马相如,应该写:Sima Xiangru。中英姓名比较——中文姓名是姓在前,名在后;英文姓名是姓在后,名在前。Mr用于姓前,如MrGreen不能说成Mr Jim。如果名字里有可能造成音的混淆的拼写时,要用连字号“-”或隔音号“’”隔开。如:Yang Xi-an(Xi'an)杨西安,如写成Yang Xian就成了杨仙。中文名字最标准的英文写法就是直接翻译成汉语拼LiLeyang或 Lee Yeyang。西方人的习惯是名字音:在前,姓在后,二者间如果有中间名Middle name),Middlename一般用简写,中国人如果有英文名字,在正式的场合可以参照这种格式。比如,搜狐创始人、董事局主席张朝阳的英文名字就写成:Char lesCY.Zhang。
楠辉之恋
一、写作思路
描写李现的作文,我们知道李现是一个明星,所以可以拟题“我的偶像”。开头可以开篇点题,告诉大家我的偶像是李现,然后中间重点描述他的特点,比如外貌,以及一些代表作品,结尾可以提出对李现的祝福或者是希望。
二、双语范文参考
三、写作模板参考