我是不是很S
秘密 [mì mì]secret; clandestine; confidential:unravel the secrets of the universe;揭开宇宙的秘密The senate had a session today with closed doors.参议院今天召开一次秘密会议。Do it, by all means, but strictly on the quiet.这件事一定要干, 不过要严守秘密。短语:秘密报告 secret report;秘密串连 make secret contacts with sb.;秘密电报 {讯} bamboo telegraph; bamboo wireless;秘密斗争 underground struggle;秘密会议 secret meeting; closed-door session;秘密活动 clandestine activties;秘密计划 clandestine plan;秘密交易 clandestine dealing;秘密接头 {讯} wiretap;秘密结社 form a secret society;秘密警察 secret police;秘密贸易 clandestine trade;秘密内阁 interior cabinet;秘密渠道 back channel;秘密条约 secret treaty;秘密通信 confidential correspondence;秘密投票 secret ballot; Australian ballot;秘密外交 secret diplomacy;秘密卫星 unannounced satellite;秘密文件 secret papers; confidential document;秘密文件指示符 backdoor file indicator;秘密武器 {军} [德] wuwa; secret weapon;秘密消息 classified information;秘密协议 knockout agreement;秘密选举 secret election;秘密准备 undisclosed reserve;秘密资产 nonledger assets参考:有道词典
L趣多多
绝密、机密、秘密、公开:Top secret, secret, secret, public。
例句:
1、俄罗斯最有势力的四个人身怀绝密任务出发了。
Four of the most powerful men in Russia set out on a top-secret mission.
2、这一情报被归为绝密类别。
This information has been classified top secret.
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。