欧阳小七
Confirm和make sure都是确认的意思。
1、定义上的不同:Confirm要确认“一件事的正确性”,confirm指以事实或不容置疑的陈述来证实某事的真实性、准确性、正确性以及有效程度。而make sure要确认的是“一个动作会发生”。
2、文法上的差异:make sure既然是确保一件事会发生,它后面接的是一个子句,而confirm的弹性就大一点,可以接子句,也可以接名词。一定要和他们确认,做这件事来确保事情顺利,用make sure,确认会面的资讯是否正确,用confirm。这两种说法都可以,用make sure语气略微随意一些。
另外,Confirm是13世纪晚期进入英语,直接源自拉丁语的confirmare:com (表强调) + firmare (加强),意为进一步加强。其常用短语有:confirm in (v.+prep.)意思是坚定某人的信念。
而sure是1300年左右进入英语,直接源自古法语的sur, seur,意为安全的,保险的;最初源自古典拉丁语的securus,意为平静的,不留心的。
扩展资料:
confirm的同义词辨析:approve, confirm, sanction,这些动词均有“批准”之意。
1、approve:普通用词,常指正式的或官方的批准。
2、confirm:强调按法律程序提请确认或批准。
3、sanction:语气最强,多指官方的同意或批准,是书面用词。
岁月静好-静静
就单词“确认”来说 有ensure、 confirm、 affirm、sure、等词。具体用法要根据语境来分析。在英语口语当中 sure的用法较为普遍,也比较常用,属于口语用语,其他的词相对来说比较正式,为书面常用的多些!
我爱欧文
你好!确认confirm 英[kənˈfɜ:m] 美[kənˈfɜ:rm] vt. 证实; [法] 确认,批准; 使有效; 使巩固; [例句]X-rays have confirmed that he has not broken any bonesX光片证实他没有骨折。
吃客令狐冲
确认[动] confirm; affirm; acknowledge; identification; acknowledgement; [例句]这种用法现已得到确认。The usage is now firmly established
jennifer1959
确认[quèrèn]confirm;affirm;acknowledge;identification;acknowledgement数据来源:金山词霸汉英大词典affirm;confirm;acknowledge;identification;corroboration:确认如下原则affirmthefollowingprinciples;确认所陈属实confirmthestatement;ackpacket;acknowledgepacket;确认权力的判决declaratoryjudgement;这种用法现已得到确认。Theusageisnowfirmlyestablished.
优质英语培训问答知识库