• 回答数

    5

  • 浏览数

    221

馋佬胚祖宗
首页 > 英语培训 > 新任命的英语

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

陽-iYummy

已采纳

新的名称_有道翻译翻译结果:A new namename英 [neɪm]美 [nem]n. 名称,名字;姓名;名誉adj. 姓名的;据以取名的vt. 命名,任命;指定;称呼;提名;叫出n. (Name)人名;(日)滑(姓);(英)内姆Name 姓名,名称,名字first name 名字,名,用汉语拼音表示

新任命的英语

262 评论(15)

惠跳舞的鱼

任命某人为Appoint sb asappoint的意思、解释过去式:appointed; 过去分词:appointed; 现在分词:appointing;vt.1. 任命, 委派2. 确定, 指定; 约定3. 安排,确定(时间、地点)appoint的用法例句1. The company decided to appoint a new treasurer.公司决定任命一位新司库。2. This tiling material is cost effective and meets the need of people who install the tiles themselves or appoint a professional tiler for the job.这种磁砖花费少,而且可操作性高,不仅可以请工匠施工,而且也能满足自己动手施工的需求。

247 评论(8)

有心便是海

Company Headquarters,

Having researched by the board of directors, the new appointed relevant personnel is as follows:

Appoint Mr. Dong Shuguang as the general manager of the company, responsible for company management work, the former deputy general manager.

Appoint Ms. Liu Ying as the executive director, responsible for management of human resources administration.

The above appointments decided on the date of issuance that is beginning to be implemented.

Hereby appoint.

Jiangsu import &export Co., LTD

March 17, 2009

中文版

公司总部:

经董亊会研究决定,对相关人员任命如下任命董曙光先生为公司总经理,全面负责公司经营管理工作,免去原副总经理一职。

任命刘英女士为公司人力行政总监,全面负责人力资源部及行政部管理工作。 以上任命从该通知发布之日起执行。

特此任命。

江苏进出口有限公司

2009年3月17日

Appointment book In order to meet the new situation company development needs, the company's management of the resolution, the following comrades decided to carry out the new personnel appointments, is to be announced: _______ At the appointed general manager of the cause, the cause of the day-to-day work; _______ Appointed deputy general manager at the Division, General Manager of debt to help complete tasks. _______ Appointed general manager at the Ministry of Personnel, the Ministry of Personnel of the day-to-day work; _______ Appointment at the Human Resources Manager, presided over the department's day-to-day work; The above appointments decided on the date of issuance that is beginning to be implemented. General Manager: (Seal) Explanatory

中文版:

人事任命书 为适应新形势下公司经营发展需要,经公司管理层会议决议,决定对以下同志进行新的人事任命,现予以公布: 任命_______同志为事业部总经理,主持事业部的日常工作; 任命_______同志为事业部副总经理,负债协助总经理完整任务。 任命_______同志为人事部总经理,主持人事部的日常工作; 任命_______同志为人力资源部经理,主持该部门的日常工作; 以上任命决定自发布之日起即开始执行。 总经理: (印章) 年 月 日

125 评论(15)

猪猪爱次次

New name

220 评论(12)

永远的终结者

Appointment LetterFor the better development of corporate business, and perfect Sales Department hierarchy, after consideration, we herein appoint XXX as Business Development Manager in our company with service period of 5 years.This Appointment Letter becomes effective from February 26,2005.

261 评论(14)

相关问答