• 回答数

    5

  • 浏览数

    159

杜小样丶
首页 > 英语培训 > 征服英文单词缩写

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

半半童学

已采纳

conqueror

征服英文单词缩写

263 评论(11)

下雨不流泪

conquer

355 评论(14)

会逃跑的桃子

原文是Veni,Vidi,Vici 意为 I came, I saw, I conquered. 用的是完成时,强调动作已经完成,且快如闪电,突出自己的强大,征服的轻而易举。vici的动词原型是vinco,字典上的解释是conquer,overcome,所以应翻译成“征服” 而且,原文强调动作的迅速,“征服”侧重于动作,“胜利”侧重于状态。所以“征服”更符合原意。

212 评论(10)

汤包sama

毕竟文化差异,有时一个单词会有多种意思。

219 评论(12)

四合院追糖葫芦

当时凯撒提出的这个口号就是为了征服,2000年以前,凯撒在扫清庞贝的残余势力之后给罗马元老院写的著名信件,全文只有这三个词本意是征服,后来引申为胜利,因为战争的胜利即为征服。我也不了解拉丁语,但是你的第一个词应该是veni~

292 评论(9)

相关问答