贝贝克2011
份子钱:庆吊金(けいちょうきん)这个词泛指礼金。由于凑分子是中国习俗,没有完全对应的日语词。所以要准确表达的话,最好意译一下:大ぜいで金を出し合って赠り物をするときの)各人の负担分,割り前.(割り勘のときの)各人の出し分,各个人の払う分。
零碎的回忆123
估计国外没有这个的.以下可作参考a study on bride price in rural areas of east gansu province 陇东农村彩礼研究analysis based on legal principles of the return of betrothal gifts 婚约“彩礼”返还之法理分析to establish legal basis of the return of betrothal gifts,there must be regulations of voidance of engagement. 婚姻法应明确婚约无效的规定,为彩礼的有条件返还确立法律上的依据。
优质英语培训问答知识库