• 回答数

    7

  • 浏览数

    118

微雨燕双飞1988
首页 > 英语培训 > yield英语

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

清清河中

已采纳

“收获的”英语翻译:harvestable, harvest的形容词:harvestable。

重点词汇:

1、harvestable

adj.可采伐(收获)的。

2、harvest

英 [ˈhɑːvɪst]   美 [ˈhɑːrvɪst]

n.收获季节;收割;收获;收成;收获量。

v.收割(庄稼);捕猎(动物、鱼);采集(人体的细胞或组织,以供医学实验等)。

Many farmers are refusing to harvest the cane.

很多农民正拒绝收割甘蔗。

扩展资料:

harvest的基本意思是“收割”,即指收割的过程及时间,也指一季收成。

harvest表示“收获”“收成”时,是可数名词; 表示“收获季节,收获期”时,既可用作可数名词,又可用作不可数名词。

harvest还可引申为“成果”“后果”,只用单数形式。

crop,harvest,yield这些名词均含有“收成”之意。辨析如下:

crop普通用词,侧重指农作物一次收割或一季的收成。

harvest主要指农作物或水果的收获量,有时也指收割的行为。

yield指生产物,农作物的总产量。

yield英语

187 评论(14)

爱妃朕累了

1、you:英 [juː]  美 [ju]

释义:

(1)pron. 你;你们

(2)n. (You)人名;(柬)尤;(东南亚国家华语)猷

例句:

Are you against it or for it?

你对此事是反对呢还是赞成?

2、yield:英 [jiːld]  美 [jild]

释义:

(1)、vt. 屈服;出产,产生;放弃

(2)、vi. 屈服,投降

(3)、n. 产量;收益

例句:

We shall never yield to a conqueror.

我们绝不会向征服者屈服。

3、yet英 [jet]  美 [jɛt]

释义:

(1)adv. 还;但是;已经

(2)conj. 但是;然而

(3)n. (Yet)人名;(东南亚国家华语)一

例句:

She didn't realize her mistake yet.

她还没有认识到她的错误。

4、yellow:英 ['jeləʊ]  美 [ˈjɛlo]

释义:

(1)adj. 黄色的;黄皮肤的

(2)adj. 胆小的

(3)n. 黄色;黄种人;黄色颜料

(4)vi. 变黄或发黄

(5)vt. 使变黄或发黄

例句:

We papered the room (in) yellow.

我们用黄色墙纸裱糊房间。

5、year:英 [jɪə; jɜː]  美 [yir]

释义:

(1)n. 年;年度;历年;年纪;一年的期间;某年级的学生

例句:

She dwells in the country during most of the year.

一年中的大部分时间她居住在乡下。

6、yea:英 [jeɪ]  美 [je]

释义:

(1)n. 赞成;肯定;投赞成票者

(2)adv. 是的

例句:

A prophet? Yea, I say unto you, and much more than a prophet.要看先知吗。 我告诉你们,是的,他比先知大多了。

290 评论(13)

随风来雨

事半功倍 [词典] yield [get] twice the result with half the effort; By doing half the work, one will get double the result.; get twofold results with half the effort; half the work with double results; [例句]事情要考虑周详以后再动手,才能够事半功倍。Everything must be carefully examined before we act, then twice as much can be accomplished with half the effort.

246 评论(10)

王道之战约定

事半功倍 [shì bàn gōng bèi]基本翻译yield twice the result with half the effortBy doing half the work, one will get double the result.get twofold results with half the efforthalf the work with double results网络释义事半功倍:Well begun is half done

108 评论(12)

鵼鵼小舞

意思不同。1、pose是一种形容英语单词,翻译意思是摆姿势,导致等,比如形容一个人要拍照时需要摆pose。2、yield是一种动词英语单词,翻译意思是产生、出产、屈从、让步,比如用在对一个很气愤,但还是做出了让步的选择,因此pose和yield两者之间的存在性质是不一样的,翻译意思也是不同的。

298 评论(8)

我的猫叫毛毛

bounce 读音类似于“饱嗯斯” 做名词时,意思是反弹;跳,跃;弹性;弹力做动词时,意思是(使)弹起;(使)反弹;蹦蹦跳跳;反射,转播yield 读音类似于“也偶的”作名词时,意思是产量;收获量;收益做动词时,意思是出产;带来;给予;让出,放弃;屈服;投降forgive 读音类似于“佛gi无”作动词时,意思是原谅;免除。

111 评论(13)

mingmingsherry

bounce 【bauns】动词:(使) 弹起,弹跳; 反射; (在…上) 跳动

yield 【ji:ld】动词:出产(作物); 产生(收益、效益等); 提供; 屈服

forgive 【fəˈɡɪv】动词:忘记

358 评论(9)

相关问答