叶子青了
外卖的英文是:takeout
takeout
读音:英 ['teɪkaʊt] 美 [ˈtekaʊt]
n.<美>外卖餐馆,外卖食品;外卖
adj.外卖的,供顾客带出外吃的
例句:
1.usually just order takeout.
我通常都是叫外卖。
2.I ordered takeout and fell asleep in front of the television.
我叫了外卖,然后再电视机前睡着了。
外卖的英文也可以写成:Take-out food
take-out
读音:英 ['teɪkˌaʊt] 美 ['teɪkˌaʊt]
food
英[fu:d] 美[fud]
n. 粮食; 食物,食品; 养料; 资料;
例句:In the United States, take-out food is often viewed as synonymous with fast food.
翻译:在美国,外卖食物常被视同为快餐。
单曲5678
take-out
['teik,aut]
adj. 供应外卖食物的
n. 取消银行贷款
短语
1、Weak take-out 花色弱应叫
2、Take-out Milk 常温外卖牛奶
3、Take-out food 取食 ; 关于外卖的四级英语作文 ; 关于外卖的英语作文
4、Take-out Menus 外卖菜单
5、take-out box 外卖盒
6、take-out last 拔楦头 ; 拔楦子
7、Suit take-out 新花色应叫
8、Take-out supermarket 外卖超市
9、Chinese Take-Out 中餐外卖 ; 盒饭
扩展资料
双语例句
1、If you're by yourself, have microwavable freezer food for your kids, or order take-out food.
如果你是一个人,你可以让孩子们吃微波炉加热的速冻食物,或者叫外卖吃。
2、Occasionally ordering a take-out is fine, but having three or four a week is bordering on lazy.
偶尔点份外卖也未尝不可,但每周点三四次就等于你懒惰了。
3、Whilst you can normally find a take-out restaurant for almost any cuisine, the most popular are pizza (Italian), Indian and Chinese –and all you have to do is open the door, pay and eat!
通常外卖餐馆什么都有,最吃香的当属披萨饼(意式),印度菜和中餐,你只要打开门、付个钱就可以大快朵颐了。
4、It's a given: Life is going to hand you a certain number of days so crazed that high-speed take-out seems like the only dinner option.
假定有这样事实:只有高速外买卖是你晚餐的唯一选择时,这样的生活将会令你抓狂。
5、Automobiles revolutionized the take-out food industy, requiring larger-volume production and specialized delivery systems.
汽车的普及使得更大批量生产及专门运送系统成为可能,外卖行业从而取得了突破性进展。
天龙过江
外卖的英文:takeout、Take-out food
takeout 读法 英 ['teɪkaʊt] 美 ['tekaʊt]
1、作名词的意思是: 外卖;(桥牌中)示意搭档改叫的叫牌
2、作形容词的意思: 外卖的,供顾客带出外吃的
短语
1、Chinese takeout 中餐外卖 ; 中菜外卖 ; 杀出中国城 ; 中菜外卖餐食吃经
2、takeout loan 取代贷款 ; 翻译
3、Google Takeout 其不能使用谷歌外卖
4、Dop Takeout 及警车损坏数
5、chellonese takeout 中式饭菜外卖
6、takeout flour 筛出的面粉
food的词语用法
1、food指“食品,食物,伙食,养料”的统称时,是不可数名词。
2、food表示某种可吃的食物时,为可数名词。a food指一种食物, foods指多种食物。
3、food还可用于比喻,指“被人思考的东西”“精神食粮”,是不可数名词,常与介词for连用。
food的词语辨析
provisions, diet, food这组词都有“食物”的意思,其区别是:
1、provisions 指即时应用或储藏备用的食物或粮食。
2、diet 指规定的或惯常的食物,尤指维持健康的定量或定质食物,也指疗养时规定的食物。
3、food 普通常用词,泛指一切能充饥和补充人或动物身体消耗的食物。
夏天可乐冰
“外卖”美式表达是:take-out, 叫外卖就是 order take-out英式表达是:take-away,叫外卖则是order take-away澳大利亚、新西兰的英语都是偏英式的有疑问可以来扬格外语 12年专注港城语言培训
大旺旺。
外卖[wài mài]动order take-out food; get take-out; have sth delivered; order sth to go名takeaway; takeout; take out; carry-out; parcel 双语例句 1我们叫一份外卖比萨然后看《深夜秀》吧。Let's send out for a pizza and watch The Late Show. 2我来了。我看到了。我决定叫外卖。I came. I saw. I decided to order take out.