• 回答数

    7

  • 浏览数

    230

羅潔愛爾
首页 > 英语培训 > 20个英文菜名

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

黑糖朱古力

已采纳

A. 面粉类面粉/中筋面粉 Plain flour /all-purpose flour低筋面粉/低根粉 cake flour / soft flour / weak flour / low protein flour高筋面粉/筋面/根面/高根粉 gluten flour / strong flour / bread flour / baker’s flour / high protein flour小麦面粉 Whole meal flour 全麦面粉 whole wheat flour澄面粉/澄粉/澄面 non-glutinous flour / wheat flour / wheat starch自发面粉 self- raising flour粗玉米豆粉 polenta / yellow cornmeal粟粉/粟米粉/玉米粉/玉米淀粉(太白粉?) corn flour / cornstarch生粉/太白粉/地瓜粉 potato starch / potato flour树薯粉/木薯粉/茨粉/菱粉/泰国生粉/太白粉/地瓜粉 Tapioca starch / tapioca flour蕃薯粉/地瓜粉 sweet potato flour臭粉/胺粉/阿摩尼亚粉/嗅粉 powdered baking ammonia / carbonate of ammonia / ammonia bicarbonate / ammonia carbonate / hartshorn发粉/泡打粉/泡大粉/速发粉/蛋糕发粉 baking powder苏打粉/小苏打/梳打粉/小梳打/食粉/重曹 baking soda / bicarb ofsoda塔塔粉/他他粉 cream of tartar卡士达粉/蛋黄粉/吉士粉/吉时粉/ custard powder卡士达/克林姆/奶皇馅/蛋奶馅 custard / pastry cream蛋白粉 egg white powder粘米粉/黏米粉/在来米粉/在莱米粉/再来米粉 rice flour糕仔粉 cooked rice flour糯米粉 glutinous rice flour / sweet rice flour凤片粉/熟糯米粉/糕粉/加工糕粉 fried sweet rice flour / fried glutinous rice flour绿豆粉 mung bean flour / tepung hun kwee小麦胚芽/麦芽粉 wheat germ小麦蛋白/面筋粉 wheat gluten酵母/酒饼 yeast/ibu roti面包糠/面包屑 breadcrumbs杂粮预拌粉 multi-grain flourB. 糖类黑蔗糖浆/糖蜜/甘蔗糖蜜 molasses金黄糖浆 golden syrup枫糖浆/枫树糖浆/枫糖 maple syrup玉米糖浆 corn syrup/karo syrup葡萄糖浆 glucose syrup麦芽糖浆 barley maltsyrup/maltsyrup麦芽糖 maltose/malt sugar焦糖 carmael果糖 fructos乳糖 lactose转化糖 invert sugar日式糙米糖浆 amazake绵花糖霜 marshmallow cream cream冰糖 rock sugar椰糖/爪哇红糖 palm sugar/gula malacca黄砂糖 brown sugar红糖/黑糖 dark brown sugar粗糖/黑砂糖 muscovado sugar金砂糖 demerara sugar原蔗糖 raw sugar/raw cane sugar/unrefined cane sugar白砂糖/粗砂糖 white sugar/refined sugar/refined cane sugar/coarse granulated sugar细砂糖/幼砂糖/ 幼糖 castor sugar / caster sugar(适用于做糕点)糖份混合物 icing sugar mixture 糖粉 icing sugar/confectioners’ sugar糖霜/点缀霜 icing/frosting蜜叶糖/甜叶菊 stevia/honey leaf代糖/阿斯巴甜 aspartame/sweetener/sugar substitute什色糖珠 巧克力米/朱古力米 chocolate vermicelli巧克力削/朱古力削 chocolate curls巧克力珠/朱古力珠 choc bits/chocolate chips耐烤巧克力豆 choc bits (澳洲的英文名) / chocolate chips (美国、加拿大的英文名) C. 抹荼粉 green tea powder马蹄粉 water chestnut flour葛粉 arrowroot flour杏仁粉 almond flour/almond mieal 海苔粉 ground seaweed凉粉/仙草 grass jelly椰丝/椰茸/椰子粉 desiccated coconut/shredded coconut果子冻/果冻粉/啫喱 jelly鱼胶粉/吉利丁/明胶 gelatine sheets/powdered gelatine 大菜/大菜丝/菜燕/燕菜精/洋菜/洋菜粉/琼脂 agar powder白矾 alum硼砂 borax石膏 gypsum碱水/(木见)水/ 碳酸钾 alkaline water/lye water/potassium carbonate食用色素 food colouring香草豆/香草荚/香草片/香子兰荚 vanilla bean/vanilla pod香草精/云尼拉香精/凡尼拉香精 vanilla extract/vanilla essence香草粉 vanilla powder班兰粉/香兰粉 ground pandan/ground screwpine leaves/serbok daun pandan班兰精/香兰精 pandan paste/pasta pandan玫瑰露/玫瑰露精 rosewater/rosewater essence essence皮屑 grated zest/grated rindD. 牛油/奶油 butter软化牛油 soft butter 玛珈琳/玛琪琳/乳玛琳/雅玛琳/人造奶油/菜油 margarine 起酥油/起酥玛琪琳 pastry margarine / oleo margarine 猪油/白油/大油/板油 lard / cooking fat酥油/雪白奶油 shortening硬化椰子油 copha椰油 Creamed Coconut烤油 dripping牛油忌廉 butter cream淡忌廉 light cream/coffee cream/table cream鲜奶油/忌廉/鲜忌廉 cream/whipping cream包括:1 light whipping cream 2 heavy whipping cream/heavy cream/thickened cream 3 double cream/pure cream酸奶油/酸忌廉/酸奶酪/酸乳酪 sour cream酸奶 butter milk牛奶/鲜奶/鲜乳 milk奶粉 powdered milk / milk powder花奶/淡奶/奶水/蒸发奶/蒸发奶水 evaporated milk炼奶 condensedmilk/sweetened condensed milk起士/起司/芝士/乳酪/奶酪/乾酪/乳饼 cheese起司粉 powdered cheese奶油起司/芝士忌廉/奶油乳酪/凝脂乳酪 cream cheese玛斯卡波尼起司/马司卡膨起司/马斯卡波涅起司/义大利乳酪 mascarpone cheese优格/乳果/酸奶/酸乳酪 yoghurt优酪乳 yoghurt drink/drinking yoghurtE. 面包/面饱 bread土司面包/吐司 toast法式吐司 french toast裸麦面包 rye bread派/批 pie塔/挞 tart冻派/冻批 cream pie蛋塔 egg tart / custard tart法式蛋塔 quiche lorraine戚风蛋糕 chiffon cake海绵蛋糕 sponge cake泡芙 choux pastry / puff玛琳/焗蛋泡 meringue蛋蜜乳 eggnog可丽饼 crepe煎饼/热饼/薄烤饼 pancake厚松饼 pikelet / hotcake墨西哥面饼 tortillas曲奇 cookies慕斯/慕思 mousse布甸/布丁 pudding司康/比司吉 scones舒芙蕾 souffles洋芋块 hash brown英式松饼/玛芬面包 english muffin松糕/玛芬 american muffin 格子松饼 waffle手指饼乾 sponge fingers / ladyfingers / savoiardi (义大利名)苏打饼干 saltine crackers威化饼乾 wafer biscuitF. 干果/果脯腰子豆/腰果/腰果仁/介寿果 cashew nut花生 peanut瓜子/南瓜子 pepitas / dried pumpkin seeds崧子/松子仁 pine nut栗子 chestnut干粟子 dried chestuts 核桃/核桃仁/合桃/胡桃 walnut杏仁/杏仁片/扁桃 almond北杏/苦杏仁 apricot kernel / chinese almond / bitter almond南杏 apricot kernel榛果/榛仁 hazelnut / filbert / cobnut开心果/阿月浑子 pistachio坚果/澳洲坚果/夏威夷果/澳洲胡桃/澳洲栗/澳洲核桃/昆士兰龙眼/昆士兰栗macadamia / california nut山胡桃/胡桃 pecan石鼓仔/马加拉/油桐子 candlenut / buah keras白果/银杏 ginkgo nut罂粟子 poppy seed亚答子 atap seed乾椰丝 dessicated coconut 龙眼乾/龙眼肉/桂圆/圆肉 dried longan葡萄乾 raisin / dried currant无花果乾 dried fig柿饼 dried persimmon桃脯 dried peach杏脯 dried apricot苹果脯/苹果乾 dried apple蜜渍樱桃/露桃/车梨子 glace cherry/candied cherry蜜渍凤梨 glace pineapple/candied pineapple糖水批把 Loquats in syrup杏子酱 Apricot jam杏桃果胶 apricot glaze水蜜桃罐头 peaches in syrup 切片水蜜桃罐头 sliced peaches in syrup综合水果罐头 cocktail fruit in syrup G. 味精monosodium glutamate醋 vinegar白醋(工研醋) rice vinegar 白醋 white vinegar (西洋料理用的)乌醋 black vinggar酱油 soy sauce蚝油 oyster sauce麻油 sesame oil 白酒 white spirits加饭酒 rice wine桂花酒 osmanthus-flavored wine芝麻酱 Sesame paste辣椒酱 chili sauce牛头牌沙荼酱 bull head barbecue sauce/Chinese barbecue sauce 南乳 ermented red beancurd姜粉 ginger powder调味蕃茄酱 ketchup蕃茄酱 tomato sauce (普通甜的)蕃茄酱 tomato paste (义大利料理用的)豆办酱 chilli bean sauceXO酱 XO sauce豆豉 salt black bean 薏米 pearl barley西贾米 Sago 沙莪粒/西米/小茨丸 pearl sago/pearl tapioca红豆沙/乌豆沙 red bean paste绿豆片 split mung bean芝麻 Sesame Seeds 莲子 lotus seed莲蓉 lotus paste栗蓉 chestnut puree / chestnut paste蜜枣 preserved red dates红枣 chinese red dates枣泥 red date paste百合 dried lily bulb金针 Tiger lily buds陈皮 dried orange peel/dried tangerine peel豆腐 Tofu 腐竹 dried beancurd sticks腐皮 beancurd sheet 酸菜 pickled mustard-green 蒸山芋 steamed sweet potatoes咸黄瓜 salted cucumber脱水蒜粒 dehydrated garlic granules冬菇 dried black mushroom 木耳 Mu-er 黑木耳 black fungus / wood ear fungus / dried black fungus海带 sea vegetable / Sea weed烧海苔 toasted nori seaweed / roasted seaweed sushi nori板海苔 nori seaweed / dried sea laver燕菜 agar-agar 虾米 dried shrimp鱼干 dried fish 咸蛋黄 salted egg yolk皮蛋(糖心/ 硬心) preserved duck eggs (soft and hard yolk)咸鸭蛋 salted duck eggs牛肉粒 dried beef cubes牛肉片 dried beef sliced猪肉松 dried pork floss腊鸭 preserved duck鸭肫干preserved duck gizzard烤鸭 roasted duck方便面 instant noodles面条 noodles米粉 rice-noodle粉丝 silk noodles 馄钝皮 wonton wrapper/wonton skins水饺皮 dumpling wrapper / dumpling skins /gyoza wrapper. 春卷皮 spring roll wrapper , egg roll wrapper......

20个英文菜名

122 评论(12)

群群群群超爱吃

1、童子鸡Spring chicken

将童子鸡的英文名称定为Spring chicken是符合中英文语言特征的。童子鸡的中文含义是没有交配的小鸡,而英语中一般用春、夏、秋、冬来形容小动物的年龄特征,初生到性成熟前的鸡一般用Spring chicken来表示。

2、红烧狮子头Braised pork ball in brown sauce

红烧狮子头在标准译法中被称为Braised pork ball in brown sauce,而不能译成Red burned lion head(红烧狮子脑袋)。“如果外国客人看到菜单中有狮子的脑袋,一定会向动物保护组织投诉的。”

3、四喜丸子Braised pork balls in gravy

四喜丸子的译法也由Four glad meat balls(四个高兴的肉团)改为Braised pork balls in gravy(肉汤中炖的猪肉丸),鱼香肉丝则音译加意译为Yuxiang shredded pork,麻婆豆腐则从Tofu made by woman with freckles (一脸雀斑女人做的豆腐)改为了音译的Mapo tofu。

4、火爆腰花Sautéed pig kidney

火爆腰花译成Sautéed pig kidney。还有一些菜名遵循以形状、口感为主、原料为辅的翻译原则,家常菜脆皮鸡的标准英文名就是Crispy chicken。

5、麻婆豆腐Mapo tofu

在中餐菜品中,很多是以人名、地名为主命名,这种特点也被保留了下来。例如麻婆豆腐翻译为Mapo tofu、北京炸酱面则为Noodles with soy bean paste Beijing style。

181 评论(12)

莫小小爱吃肉

中菜---西名中菜部 头盘餐前小品Appetizers 1.各式刺身拼Sashimi Platter 2.锅贴Pot Sticker 3.辣汁脆炸鸡腿Fried Chicken Legs (Spicy Hot) 4.鸡沙律Chicken Salad 5.酥炸大虾Fried Prawns 6.酥炸生豪Fried Oysters 7.酥炸鲜鱿Fried Squid 8.海哲分蹄Smoked Jelly Fish 9.五香牛展Special Beef 10.白云凤爪Chicken Leg 11.琥珀合桃House Special Honey Walnuts 12.脆皮春卷Spring Rolls 13.蜜汁叉烧B.B.Q. Pork 汤羹类Soup 1.花胶鲍鱼火鸭丝羹Congee Pike Maw With Roast Duck 2.红烧鸡丝翅Chicken Shark's Fin Soup 3.竹笙烩生翅Bamboo Shark Fin Soup 4.粟米瑶柱羹Corn with Dry Scallops Soup 5.竹笙海皇羹Bamboo Seafood Soup 6.鸡蓉粟米羹Corn & Chicken Soup 7.酸辣汤Hot & Sour Soup 8.法国海鲜汤French Style Seafood Soup 9.法国杂菜汤French Style Vegetable Soup 10.杂锦云吞汤Combination Won Ton Soup 11.芥菜肉片咸蛋汤Mustard Green Salted Egg Soup 12.火鸭咸蛋芥菜汤Roast Duck Salt Egg / Mustard Green 13.西葫牛肉羹West Lake Beef Soup 14.三丝烩鱼肚Fish Soup 15.蝴蝶海参羹Sea Cucumber Soup 16.四宝豆腐羹Steam Tofu Soup 龙虾蟹类Seafood (Lobster, Shrimp, Crab) 1.法式咖喱焗龙虾French Curry Lobster 2.法式芝士牛油焗龙虾Cheese Lobster 3.上汤焗龙虾Special Style Lobster 4.蒜茸蒸龙虾Garlic Style Lobster 5.豉椒炒肉蟹Crab 6.上汤姜葱焗蟹Green Onion Crab 7.椒盐蟹Spicy Salt Crab 8.粉丝咖喱蟹煲Rice Noodle Curry Crab 虾鲜鱿贝类Seafood 1.菜远虾球Shrimp with Tender Green 2.白灼中虾Boil Shrimp 3.点桃虾球Walnut Shrimp 4.油泡虾球Crystal Prawn 5.柠檬虾球Lemon Prawn 6.咕噜虾Sweet & Sour Prawn 7.蒜茸蒸虾Steam Prawn w/ Garlic Sauce 8.四川虾球Szechuan Shrimp 9.豆瓣酱鲜鱿Fresh Squid 10.虾龙糊Shrimp w/ Lobster Sauce 11.韭王象拔蚌Gold Chive Geoduck 12.韭王花枝片Gold Chive Squid 13.椒盐鲜鱿Pepper Salt Fresh Squid 14.豉汁炒三鲜Mixed Seafood w/ Black Bean Sauce 15.马拉盏炒鲜鱿Special Fresh Squid 16.碧绿炒带子Tender Green Scallop 17.双菇鲜带子Mushroom Fresh Scallop 18.豉汁炒大蚬Clam w/ Black Bean Sauce 19.姜葱生豪Oyster w/ Ginger, Green Onion 20.豉汁炒青口Mussel w/ Black Bean Sauce 21.豉汁豆腐蒸带子Tofu Scallop w/ Black Bean Sauce 海鲜鱼类Seafood (Fish) 1.清蒸游水石斑Steam Live Rock Cod 2.清蒸蒜茸带子Steamd Scallop w/ Garlic Sauce 3.豉汁煎焗塘虱Catfish w/ Black Bean Sauce 4.清蒸龙利Flounder 5.清蒸海鲈Fomfret 6.蒸金钱片塘虱Steam Catfish 7.辣汁串烧鱼B & Q Fish Stick w/ Hot Sauce 8.西兰炒雪鱼球Pan Fried Snow Fish w/ Green 9.菜远石斑球Tender Green Rock Cod 10.豉汁石斑球Steam Rock Cod w/ Black Bean Sauce 11.油泡石斑球Crystal Rock Cod 12.川味石斑球Szechuan Rock Cod 13.骨香石斑球Fried Rock Cod Bone 14.咕噜石斑球Sweet & Sour Rock Cod 15.鱼腐扒菜胆Yu Fu w/ Vegetable 鸡鸭鸽Poultry 1.脆皮炸子鸡(半)Fried Chicken (Half) 2.红烧石岐项鸽Roast Pigeon 3.豉油皇乳鸽Pigeon w/ Soy Sauce 4.姜葱油淋鸡(半)Green Onion Chicken (Half) 5.北京片皮鸭Peking Duck 6.酸甜明炉烧鸭(半)Roast Duck (Half) 7.柠檬鸡球Lemon Chicken 8.西芹腰果鸡球Vegetable Cashew Chicken 9.咖喱鸡Curry Chicken 10.豉汁炒鸡球Chicken w/ Black Bean Sauce 11.四川炒鸡球Szechuan Chicken 12.菜远鸡球Chicken w/ Tender Green 13.宫保鸡球Kung Pao Chicken 14.豉汁黄毛鸡(半)Chicken w/ Soy Sauce 15.咕噜鸡Sweet & Sour Chicken 16.八珍发菜扒鸭(半)Combination Duck (Half) 17.子罗炒鸡片Ginger & Pineapple Chicken 18.游龙戏凤Chicken, Shrimp, Squid w/ Mixed Vegetable 19.龙凤琵琶豆腐Egg, Chicken, Shrimp, Steam Tofu 猪牛肉类Meat 1.酸甜咕噜肉Sweet & Sour Pork 2.菜远炒排骨Spareribs w/ Tender Green 3.豉椒排骨Spareribs w/ Black Bean Sauce 4.凉瓜炆排骨Bitty Melon Spareribs 5.京都骨Peking Spareribs 6.椒盐排骨Pepper Salt Spareribs 7.豉椒焖排骨Spareribs w/ Black Bean, Pepper 8.菜远炒牛肉Broccoli Beef 9.凉瓜炒牛肉Bitty Melon Beef 10.黑椒牛仔骨Black Pepper Short Rib 11.椒盐牛仔骨Pepper Salt Short Rib 12.中式牛柳Chinese Style Beef 13.四川牛肉Szechuan Beef 14.干扁牛柳丝String Beef 15.柠檬牛肉Lemon beef 16.麻婆豆腐Mar-Boh Tofu 煲仔类Clay Pot Style 1.北菇海参煲Mushroom Sea Cucumber Duck Feet 2.诸诸滑鸡煲Chicken Clay Pot 3.鸡粒咸鱼茄子煲Salt Fish Chicken Egg Plant Clay Pot 4.粉丝虾米杂菜煲Rice Noodle Vegetables Clay Pot 5.罗白牛腩煲Beef Stew w/ Turnip Clay Pot 6.支竹羊腩煲Dry Tofu Lamb Clay Pot 7.火腩生豪煲Roast Pig Oyster Clay Pot 素菜类Vegetarian 1.豪油冬菇Oyster Sauce Mushroom 2.什笙上素Bamboo Vegetable 3.红烧豆腐Fried Tofu 4.炒素丁Vegetable Roll 5.罗汉腐皮卷Vegetable Egg Roll 6.素咕噜肉Vegetarian Sweet and Sour 7.蒸山水豆腐Steam Tofu 8.鲜菇扒菜胆Mushroom Tender Green 9.炒杂菜Mixed Green Tender 10.清炒芥兰Chinese Green Tender 11.盐水菜心Salt Green Tender 12.干扁四季豆String Bean Western Style 13.上汤芥菜胆Mustard Green Tender 炒粉、面、饭Rice Plate 1.龙虾干烧伊面Lobster Teriyaki Noodle 2.上汤龙虾捞面Lobster Noodle 3.杨州炒饭Yang Chow Fried Rice 4.虾仁炒饭Shrimp Fried Rice 5.咸鱼鸡粒炒饭Salted Egg Chicken Fried Rice 6.蕃茄牛肉炒饭Tomato w/ Beef Fried Rice 7.厨师炒饭House Fried Rice 8.生菜丝炒牛肉饭Beef Fried Rice w/ Lettuce 9.招牌炒面House Chow Mein 10.鸡球炒/煎面Chicken Chow Mein 11.蕃茄牛肉炒面Tomato Beef Chow Mein 12.海鲜炒/煎面Seafood Chow Mein 13.虾子姜葱捞面Ginger Green Onion Noodle 14.干烧伊面Teriyaki Noodle 15.鸡丝上汤窝面Chicken Noodle Soup 16.菜远炒牛河Vegetable Beef Chow Fun 17.豉椒排骨炒河Sparerib w/ Black Bean Chow Fun 18.星洲炒米粉Singapore Noodle (Hot Spice) 19.鸳鸯馒头Shanghai Buns (12) 20.上汤水饺Dumpling Soup 21.上汤云吞Won Ton soup 22.丝苗白饭Steam Rice 甜品Dessert 1.雪哈红莲Bird Nest Red Bean Soup 2.椰汁炖雪哈Coconut Bird Nest 3.玫瑰红豆沙Red Bean Soup 4.椰汁西米露Coconut Tapioca 5.百年好合Red Bean Fresh Lily Bulb 厨师精选Luncheon Special 1.酸甜咕噜肉Sweet & Sour Pork 2.京都骨Peking Spareribs 3.豉椒排骨Sparerbis w/ Black Bean Sauce 4.凉瓜排骨Bitter Melon Spareribs 5.菜远炒排骨Spareribs w/ Tender Green 6.菜远炒牛肉Beef w/ Tender Green 7.豉椒炒牛肉Green Pepper Beef w/ Black Bean Sauce 8.柠檬牛肉Lemon Beef 9.四川牛肉Szechuan Beef 10.辣汁炸鸡腿Fried Chicken Leg w/ Hot Sauce 11.柠檬鸡球Lemon Chicken 12.杂菜鸡球Chicken w/ Mixed Vegetable 13.豉椒炒鸡球Chicken w/ Black Sauce 14.四川炒鸡球Szechuan Chicken 15.咖喱鸡球Curry Chicken 16.菜远炒鸡球Chicken w/ Tender Green 17.宫保鸡球Kung Pao Chicken 18.腰果鸡球Cashew Chicken 19.酸甜咕噜鱼Sweet & Sour Fish 20.酸甜咕噜虾Sweet & Sour Shrimp 21.柠檬炒虾球Lemon Shrimp 22.菜远炒虾球Shrimp w/ Vegetable 23.四川炒虾球Szechuan Shrimp 24.四川炒鲜鱿Szechuan Squid 25.豉椒炒鱿Squid w/ Black Bean Sauce 26.红烧豆腐Fried Tofu w/ Tender Green 27.炒杂菜Mixed Vegetable 特价小菜 1.豆腐虾Tofu & Shrimps 2.白灼虾Boiled Prawns 3.椒盐虾Spicy Slat Prawns 4.豉椒虾Black Bean Sauce Prawns 5.滑蛋虾Prawns with Eggs 6.油泡虾Crystal Prawns 7.时菜虾Vegetable Prawns 8.四川虾Szechuan Prawns 9.茄汁虾Prawns with Ketchup 10.豉汁炒蚬Clams Black Bean Sauce 11.时菜斑球Vegetable Rock Cod 12.豉汁斑球Black Bean Sauce Rock Cod 13.椒盐龙利球Pepper Salt Fried Flounder 14.香煎鲫鱼Pan Fried Fish 15.时菜鲜鱿Vegetable & Squid 16.椒盐鲜鱿Salt and Pepper Squid 17.豉椒鲜鱿Black Bean Sauce Squid 18.酥炸鲜鱿Deep Fried Squid 19.四川鸡Szechuan Chicken 20.宫保鸡Kung Pao Chicken 21.当红炸子鸡Crispy Fried Chicken 22.柠檬鸡Lemon Chicken 23.腰果鸡Cashew Nuts Chicken 24.甜酸鸡Sweet & Sour Chicken 25.时菜鸡Vegetable & Chicken 26.咖喱鸡Curry Chicken 27.豉椒鸡Black Bean Sauce Chicken 28.京都上肉排Peking Spareribs 29.椒盐肉排Pepper Salt Fried Spareribs 30.梅菜扣肉Preserved Vegetable & Pork 31.豉汁排骨Black Bean Sauce Spareribs 32.时菜排骨Vegetable & Spareribs 33.蜜汁叉烧B.B.Q. Pork 34.炸菜牛肉Pickled with Beef 35.蒙古牛肉Mongolian Beef 36.姜葱牛肉Ginger & Green Onion Beef 37.豪油牛肉Oyster Sauce Beef 38.时菜牛肉Vegetable & Beef 39.豆腐牛肉Tofu and Beef 40.四川牛肉Szechuan Beef 41.柠檬牛肉Lemon Beef 42.椒盐牛仔骨Pepper Salted Fried Beef Ribs 43.火腩塘虱煲Roasted Pork & Catfish Clay Pot 44.东江豆腐煲Tofu in Clay Pot 45.海鲜煲Seafood in Clay Pot 46.八珍煲Assorted Meat in Clay Pot 47.柱侯牛腩煲Stew Beef Basket 48.鱼香茄子煲Eggplant in Clay Pot 49.虾米粉丝煲Dried Shrimp & Noodle in Clay Pot 50.咸鱼鸡豆腐煲Salted Fish & Chicken Tofu in Clay Pot 51.蒸山水豆腐Steamed Tofu 52.红烧豆腐Braised Tofu 53.麻婆豆腐Bean Sauce Tofu 54.干烧四季豆Braised Green Bean 55.鱼香茄子Braised Egg plant 56.蒜茸豆苗Garlic Pea Greens 57.豉汁凉瓜black Bean Sauce & Bitter Melon 58.上汤芥菜胆Mustard Green 59.北菇扒菜胆Mushroom & Vegetable 60.清炒时菜Sautéed Vegetable 61.蒜茸芥兰Garlic & Broccoli 62.豪油芥兰Oyster Sauce Broccoli 63.豪油北菇Oyster Sauce Mushrooms 64.炒什菜Sautéed Assorted Vegetable

226 评论(12)

苏州饭饭

potato in caramel 拔丝土豆我只告诉你个哈。。。(*^__^*) 嘻嘻……

306 评论(15)

神之雪1314

1、Potato in caramel 拔丝土豆 2、Egg with cucumber 黄瓜炒鸡蛋 3、Fried cabbage with plain 素炒圆白菜 4、Oyster sauce with lettuce 蚝油生菜 5、Fricassee hot green pepper 油焖尖椒 6、Tomato with eggs 西红柿炒鸡蛋 7、Dry shelled shrimps rapes 海米油菜 8、Fried green bean with plain 素炒豆角 9、Spinach with mashed garlic 蒜蓉空心菜 10、Fried potato.egg plant.green pepper with plain 烧地三鲜 11、Fried bitter cucumber with plain 清炒苦瓜 12、Chive with eggs 韭菜鸡蛋 13、Pan-fried yellow eggs 摊黄菜 14、Burnt egg plant 烧茄子 15、Fried soy bean seedings leves 素炒碗豆苗 16、Pepper & garlic saucestuffed meat in egg plant 鱼香茄盒 17、Fried hot green pepper with shredded egg plant 尖椒茄子丝 18、Mixed vegetables in hot 素炒什锦 19、SUAN-TAI with eggs 蒜苔炒鸡蛋 20、Fried hot green pepper with dry bean-curd 尖椒干豆腐 21、Tinned mushroom with rape 口蘑油菜 22、Hot pepper with sliced potato 尖椒土豆片 23、Fried fungus-vegetables with plain 素炒木耳菜 24、Fried lettuce with plain 素炒生菜 25、Fried broccoli with plain 素炒西兰花 26、Stewed bean-curd 熘豆腐 27、Stewed bean-curd with spinach 菠菜豆腐 28、Fried bean-curd with hot pepper 麻辣豆腐 29、Bean-curd with minced,beef & pepper sauce 麻婆豆腐 30、Fried bean-curd in dumpling 锅贴豆腐 31、Dry shelled shrimps with bean-curd 海米豆腐 32、Poached bean-curd in pungent sauce 水煮豆腐 33、Braise bean-curd with mixed meat and tomato 鸡抛豆腐 34、Home made bean-curd with assorted meat 家常豆腐

314 评论(14)

blackiron.sh

呵呵,我也遇到过类似的情况,告诉你哦:)~~要将中餐菜单翻译成英文,就先得了解中餐菜名的构成及命名方法。中餐菜名通常由原料名称,烹制方法、菜肴的色香味形器、菜肴的创始人或发源地等构成。这种反映菜肴内容和特色的命名方法叫做写实性命名法,此外还有反映菜肴深刻含义的写意性命名法。由于汉语和英语的差异很大,我们在把中餐菜名由中文译成英文的时候,应该采用写实性命名法,尽量将菜肴的原料、烹制方法、菜肴的味型等翻译出来,以便让客人一目了然。为了让大家更好地掌握将中餐菜名译成英文的技巧,笔者特将自己在翻译中总结出来的几点“公式”(中英文对照)介绍如下,以供大家参考。一、以主料开头的翻译方法1�介绍菜肴的主料和辅料:公式:主料(形状)+(with)辅料例:杏仁鸡丁chicken cubes with almond牛肉豆腐beef with beancurd西红柿炒蛋Scrambled egg with to tomato2�介绍菜肴的主料和味汁:公式:主料(形状)+(with,in)味汁例:芥末鸭掌duck webs with mustard sauce葱油鸡chicken in Scallion oil米酒鱼卷fish rolls with rice wine二、以烹制方法开头的翻译方法1�介绍菜肴的烹法和主料:公式:烹法+主料(形状)例:软炸里脊soft-fried pork fillet烤乳猪roast suckling pig炒鳝片Stir-fried eel slices2�介绍菜肴的烹法和主料、辅料公式:烹法+主料(形状)+(with)辅料仔姜烧鸡条braised chicken fillet with tender ginger3�介绍菜肴的烹法、主料和味汁:公式:烹法+主料(形状)+(with,in)味汁例:红烧牛肉braised beef with brown sauce鱼香肉丝fried shredded pork with Sweet and sour sauce清炖猪蹄stewed pig hoof in clean soup 三、以形状或口感开头的翻译方法1�介绍菜肴的形状(口感)和主料、辅料公式:形状(口感)+主料+(with)辅料例:芝麻酥鸡crisp chicken with sesame陈皮兔丁diced rabbit with orange peel时蔬鸡片Sliced chicken with seasonal vegetables2�介绍菜肴的口感、烹法和主料公式:口感+烹法+主料例:香酥排骨crisp fried spareribs水煮嫩鱼tender stewed fish香煎鸡块fragrant fried chicken3�介绍菜肴的形状(口感)、主料和味汁公式:形状(口感)+主料+(with)味汁例:茄汁鱼片sliced fish with tomato sauce椒麻鸡块cutlets chicken with hot pepper黄酒脆皮虾仁crisp shrimps with rice wine sauce四、以人名或地名开头的翻译方法1�介绍菜肴的创始人(发源地)和主料公式:人名(地名)+主料例:麻婆豆腐Ma Po beancurd四川水饺Sichuan boiled dumpling2�介绍菜肴的创始人(发源地)、烹法和主料公式:人名(地名)+烹法+主料例:东坡煨肘DongPo stewed pork joint北京烤鸭Roast Beijing Duck在中餐菜名翻译成英文的过程中,可以采用多种不同的方法,而且每一道菜都可以从不同的角度入手进行翻译。例如,川菜中的“宫保鸡丁”这道菜就有以下几种译法:1.sauteed chicken cubes with peanuts2.Gongbao chicken cubes3.diced chicken with chilli and peanuts由此可见,中餐菜名的英译方法是灵活多变的。至于我们在翻译中最终采用哪种方法,则可根据各人的习惯和具体情况确定。不过根据笔者的经验,只要掌握了第一种以主料开头的翻译方法,对其它种类的翻译方法便可以触类旁通,我们只需根据文中所列出的翻译公式去相应作一些交换就行了。

136 评论(12)

shuijing217

Cold and hot appetizers 1、steamed fresh scallop seasonal price 2、deep fried lobster in salt and chilli seasonal price 3、braised lobster with ginger and spring onions seasonal price 4、crispy sqring rolls 5、sesame prawn on toast 6、grilled prawn in salt and chilli 7、paper prawn on toast 8、king prawn cutlet in breadcrumbs 9、prawn cocktail 10 sweet and sour won ton 11 deep fried minced squid with thai sauce 12 deep fried squid in salt and chilli 13 deep fried squid 14 barbecue spare ribs 15 mini spare ribs in o.k sauce 16 mini spare ribs in honey sauce 17 mini spare ribs in salt and chilli 18 capital spare ribs 19 satay chicken 20 szechuan style lettuce wraps 21 pang pang chicken 22 shredded chicken in yellow bean sauce 23 paper wrap chicken 24 crispy seaweed 25 crispy lamb wraps with lettuce 26 griddled fried pork dumblings 27 steamed pork dumplings 28 stir fried mussels in black bean sauce 29 special crispy platter(minimum for 2 people) (spring rolls satay chicken crespy seaweed.barbecue spare ribs and sesame prawn on toast) 30 seafood platter (minimum for 2 people) (sesame prawn on toast deep fried seallops. deep fried lobster in salt and chilli deep fried minced spuid with thansauce and cnspy seaweed) 31 szechuan crispy aromatic duck quarter (with pancakes cucumber haif spring onions and hol sin sauce) whole 32 roast peking duck (with pancakes cucumber spring onions and hol sin sauce) (this order must be made 24 hours in advance) soup 汤 33 shark’s fin with chicken soup 鱼翅鸡汤 34 shark’s fin with crab meat soup 35 sweetoorn with chicken soup 36 sweetoorn with crabmeat soup 37 won ton soup 38 hot and sour soup 39 chicken and Chinese mushroom soup 40 chicken with noodle soup 41 szechuan cabbage with pork soup seafood dishes 42 sweet and sour king prawns 43 grilled king prawns in peking style 44 spriced king prawns 45 kung po prawns 46 king prawns with ginger and spring onions 47 king prawns in garlic sauce 48 prawn with green pepper in black bean sauce 49 sweet and sour chilli king prawns 50 prawn with mushrooms 51 prawn in chilli 52 prawn with seasonal vegetables 53 prawn in szechuan style 54 sweet and sour slicea fish 55 steamed fish 56 crab with ginger and spring onions 57 lobster with ginger and spring onions 58 oyster with green pepper in black bean sauce 59 deep fried oyster (in batter) 60 quick fried squid 61 sizzling squid with green pepper in black bean sauce 62 sizzling scallops with green pepper in black bean sauce 63 deep fried scallops with a light batter(served with thai sauce) 64 sur fried squid prawns and scallops in birds nest all prices include v.a.t 冷和热的开胃菜 1、steamed新鲜的扇贝季节性价格 2、油炸了在盐和辣椒季节性价格的龙虾 与姜和春天葱季节性价格的3、braised龙虾4、crispy sqring的卷 在多士的5、sesame大虾 在盐和辣椒的6、grilled大虾 在多士的7、paper大虾 8、king在面包渣的大虾炸肉排 9、prawn鸡尾酒 10糖醋被赢取的吨 11被油炸的剁碎的乌贼用泰国调味汁 12在盐和辣椒的被油炸的乌贼 13被油炸的乌贼 14烤肉排骨 15在好的调味汁的微型排骨 16在蜂蜜调味汁的微型排骨 17在盐和辣椒的微型排骨 18资本排骨 19 satay鸡 20 szechuan样式莴苣套 21剧痛剧痛鸡 22在黄豆调味汁的切细的鸡 23纸套鸡 24酥脆海草 25酥脆羊羔套用莴苣 26烤了油煎的猪肉dumblings 27蒸的猪肉饺子 28混乱油煎了在黑豆调味汁的淡菜 29特别酥脆盛肉盘(2个人的极小值) (春卷satay鸡在多士的crespy seaweed.barbecue排骨和芝麻大虾) 30海鲜盛肉盘(2个人的极小值) (在多士被油炸的seallops的芝麻大虾。 在盐和辣椒的被油炸的龙虾 与thansauce和cnspy海草的被油炸的剁碎的spuid) 31 szechuan酥脆芳香鸭子处所 (与薄煎饼黄瓜haif spring葱和hol整体罪孽的调味汁) 32烘烤北京鸭子 (用薄煎饼黄瓜春天葱和hol罪孽调味汁) (必须事先做这顺序24个小时) soup 汤 33 shark’s飞翅用鸡汤鱼翅鸡汤 34 shark’s飞翅用蟹肉汤 35 sweetoorn用鸡汤 36 sweetoorn用蟹肉汤 37赢取了吨汤 38热和酸汤 39鸡和中国蘑菇汤 40鸡用汤面 41 szechuan圆白菜用猪肉汤 seafood盘 糖醋42国王大虾 43在北京样式的烤国王大虾 44 spriced国王大虾 45 kung po大虾 46国王大虾用姜和春天葱 在蒜酱油的47国王大虾 48大虾用在黑豆调味汁的青椒 49糖醋辣椒国王大虾 50大虾用蘑菇 51在辣椒的大虾 52与季节性菜的大虾 53在szechuan样式的大虾 54糖醋slicea鱼 55被蒸的鱼 56螃蟹用姜和春天葱 57龙虾用姜和春天葱 58牡蛎用在黑豆调味汁的青椒 59被油炸的牡蛎(在面团) 60快油煎的乌贼 61极热的乌贼用在黑豆调味汁的青椒 烧得发嘶声扇贝用在黑豆调味汁的青椒的62 63油炸了与一个轻的面团的扇贝(服务用泰国调味汁) 64 sur在鸟的油煎的乌贼大虾和扇贝筑巢 all价格包括v.a.t 有专门的翻译网业,可以找一下了 4

290 评论(14)

相关问答