• 回答数

    5

  • 浏览数

    93

小精灵926
首页 > 英语培训 > 全村英语怎么说

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

吃货在学厨

已采纳

The whole village chips into help全村都出力帮忙the whole village 整个村庄,全村chips into help出力帮忙

全村英语怎么说

203 评论(13)

木糖不纯

那要看"全村"是什么意思了.把the whole village翻译成"全村的人"是属于意译,这种译法是要根据语境来确定的.如果原文是the whole village will get to know about this.当然就是全村的人了.不过在其他语境里可能就行不通了.比如after the battle the whole village looks as scaring as hell. 那就应该翻译成"整个村子"或"全村"同样的道理,要把"全村"翻译成英文,也要根据上下文的语境.当然,既然the whole villageg两种意义都有,"全村"无论是指全村的人还是整个村庄的建筑,说成the whole village都是说得通的.当然还会有其他的翻译.根本原因在于两种不同的语言,意义绝对对应的词是基本不存在的.比如"好"这个字,英语里有good 或者well,在很多情况下可以当作相对应的词用在翻译的句子里,但更多的情况是通过原文的意思选择比较地道的词.比如"这烟囱通风不好"比较好的翻译就是there is not much draught up the chimney.所以重要的是掌握英语单词的内涵,而不是简单的和汉语字词的对应.the whole village 有时候是全村的人的意思,也有时候是全村.要看语境(context)

238 评论(15)

xxs的吃喝玩乐

这有区别么?

208 评论(12)

周某某先生

你好!也是这么说啊一个意思打字不易,采纳哦!

306 评论(13)

杏仁茶甜甜

The whole village chips in to help翻译是:全村人都来帮忙

重点词:

1、whole

英 [həʊl]   美 [hoʊl]

n.整体;整个;全部;所有;全体

adj.整体的;完整的;全部的;完全的;所有的;(强调大小或重要性)整个的;完好无损的

She wasn't telling the whole truth .

她没有把实情都讲出来。

2、village

英 [ˈvɪlɪdʒ]   美 [ˈvɪlɪdʒ]

n.村庄;村镇;乡村居民;村民

Her books are about village life.

她的书是关于乡村生活的。

3、chips

英 [tʃɪps]   美 [tʃɪps]

n.炸薯条;(木头、玻璃等的)缺口,缺损处;(木头、玻璃等上掉下来的)碎屑,碎片,碎渣;油炸土豆条

v.打破;弄缺;被损坏;切下,削下,凿下(碎片、屑片);打(或踢)高球;近穴击球

We ate chips every night, but hardly ever had fish

我们每晚吃炸薯条,但几乎从不吃鱼。

274 评论(11)

相关问答