• 回答数

    4

  • 浏览数

    188

萌萌panda我最爱
首页 > 英语培训 > 菜式英文

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

童心惠敏

已采纳

菜的英语是:vegetable英 [ˈvedʒtəbl] 美 [ˈvɛdʒtəbl] n. 蔬菜;植物;植物人adj. 蔬菜的;植物的相关短语:vegetable salad 蔬菜沙拉 ; 素沙拉 ; 蔬菜色拉 ; 什菜沙拉Mixed Vegetable 炒杂菜 ; 什锦蔬菜 ; 混合蔬菜 ; 混合菜Vegetable Prawns 时菜虾双语例句:The land is cultivated with rice, cotton and vegetable. 地里种着水稻、 棉花和蔬菜。Can I have some fruit and some vegetable,please. 我能吃一些水果和一些蔬菜。

菜式英文

174 评论(12)

jessiemaomao

香肠炒蛋 sausage omelette/omelet

火腿炒蛋 ham omeletter/omelet

番茄炒蛋 tomato omelette/omelet

菜花沙蛋 cauliflower omelette/omelet

豌豆炒蛋 green peas omelette/omelet; omelette/omelet with green peas

鲜蘑炒蛋 mushroom omelette/omelet; omelette/omelet with mushrooms

果酱炒蛋 jam omelette/omelet; omelette/omelet with jam

3.汤 soup

清汤 light soup; clear soup; consomme

浓汤 thick soup; potage

肉汤 broth

奶油火腿汤 creamed ham soup; ham soup with cream

奶油鸡茸汤 creamed mashed chicken soup; mashed chicken soup with cream

奶油蟹肉汤 creamed crab meat soup; crab meat soup with cream

奶油口蘑解肉汤 creamed mushroom soup with crab meat

奶油大虾汤 creamed prawn soup; prawn soup with cream

奶油鲍鱼汤 creamed abalone soup; abalone soup with cream

奶油龙须菜汤 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream

奶油芦笋汤 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream

奶油菜花汤 creamed cauliflower soup; cauliflower soup with cream

奶油口蘑汤 creamed mushroom soup; mushroom soup with cream

奶油口蘑菜花汤 creamed mushroom soup with cauliflower

奶油西红柿汤 creamed tomato soup; tomato soup with cream

奶油蕃茄汤 creamed tomato soup; tomato soup with cream

奶油菠菜汤 creamed spinach soup; spinach soup with cream

奶油菠菜泥汤 creamed mashed spinach soup; mashed spinach soup with cream

奶油豌豆汤 creamed peas soup; peas soup with cream

奶油豌豆泥汤 creamed mashed peas soup; mashed peas soup with cream

肉杂拌汤 mixed meat soup

牛尾汤 ox-tail soup

牛肉丸子汤 beef balls soup

牛肉蔬菜汤 beef soup with vegetables

牛肉茶 beef tea

冷牛肉茶 cold beef tea

鸡汤 chicken soup

口蘑鸡汤 chicken soup with mushrooms

番茄鸡汤 chicken soup with tomato

鸡腿蔬菜汤 chicken leg soup with vegetables

咖哩鸡丁汤 curry chicken cubes soup

鸡块汤 chicken chips soup

鸡块面条汤 noodles soup with chicken chips

鸡块大米汤 rice soup with chicken chips

高加索鸡块汤 chicken soup a la Caucasus

鸡球蔬菜汤 chicken meatballs soup with vegetables

鸡杂汤 chicken giblets soup

鸡杂菠菜汤 chicken giblets soup with spinach

鱼汤 fish soup

家常鱼汤 fish soup in home style

红鱼汤 fish soup with tomato

红菜汤 borsch

蔬菜汤 vegetables soup; soup with vegetables

丸子蔬菜汤 meat balls soup with vegetables

酸菜汤 sour cabbage soup

龙须菜汤 soup with asparagus

葱头汤 onion soup

洋葱汤 onion soup

西红柿汤 tomato soup

番茄汤 tomato soup

白豆汤 white beam soup

豌豆汤 pea soup

豌豆泥汤 mashed pea soup

清汤肉饼 consomme with meat pie

面球汤 dumplings soup

通心粉汤 soup with macaroni

通心粉清汤 consomme with macaroni

番茄通心粉汤 tomato soup with macaroni

清汤卧果 consomme with poached eggs

4.鱼虾 fish and prawn

炸桂鱼 fried mandarin fish

土豆炸桂鱼 fried mandarin fish with potatoes

番茄汁炸鱼 fried fish with tomato sauce

奶油汁炸鱼 fried fish with cream sauce

鞑靼式炸鱼 fried fish with Tartar sauce

鞑靼汁炸鱼 fried fish with Tartar sauce

清煎鲤鱼 fried carp

火腿汁煎鱼 fried fish with ham sauce

俄式煎鱼 fish a la Russia

罐焖鱼 fish a la Duchesse

罐焖桂鱼 mandarin fish a la Duchesse

火锅鱼片 fish podjarka

火锅鱼虾 fish and prawns podjarka

火锅大虾 prawns podjarka

炭烧鱼串 fish shashlik

炭烧鱼段 fish chips shashlik

铁扒桂鱼 grilled mandarin fish

铁扒比目鱼 grilled turbot

奶油汁烤鱼 baked fish with cream sauce

鱼排 fish steak

奶油口蘑烤桂鱼 mandarin fish au gratin

奶酪口蘑烤鱼虾 fish and prawns au gratin

白汁蒸鱼 steamed fish with white

白酒汁蒸鱼 steamed fish with white wine

红酒蒸鱼 steamed fish with red wine

番茄汁蒸鱼 steamed fish tomato sauce

柠檬汁蒸鱼 steamed fish with lemon sauce

鸡蛋汁蒸鱼 steamed fish with egg sauce

口蘑汁蒸鱼 steamed fish with mushroom sauce

红汁蘑菇蒸鱼 steamed fish with mushrooms and brown sauce

番茄汁蘑菇蒸鱼 steamed fish with mushrooms and tomato sauce

波兰式蒸鱼 steamed fish a la Poland

土豆煮鱼 boiled fish with potatoes

黄油汁土豆煮鱼 boiled fish and potato with butter sauce

炸大虾 fried prawns

炸明虾 fried prawns

软煎大虾 soft-fried prawns

黄油汁煎大虾 fried prawns with butter sauce

罐焖大虾 prawns a la Duchesse

奶酪口蘑烤大虾 prawns au gratin

火腿奶酪炸大虾 fried prawns with ham and cheese

铁扒大虾 grilled prawns

大虾蛋奶酥 prawn souffle

5.素菜 vegetable dish

奶酪口蘑烤蔬菜 vegetables au gratin

黄油菜花 cauliflower with butter

黄油杂拌蔬菜 mixed vegetables with butter

菠菜卧果 spinach with poached egg

奶油汁烤口蘑 baked mushrooms with cream sauce

黄油炒口蘑 fried mushrooms with butter

黄油炒菠菜 fried spinach with butter

黄油炒豌豆 fried peas with butter

黄油炒青豆 fried green peas with butter

炒茄泥 fried mashed egg plants

炸茄子片 fried egg-plant slices

炸番茄 fried tomato

清煎土豆饼 fried potato cake

酿馅西葫芦 stuffed bottle gourd

焖洋白菜卷 braised cabbage rolls

家常焖洋白菜卷 braised cabbage rolls

烩茄子 stewed egg plants

奶油汁烩豌豆 stewed peas with cream sauce

扁豆炒蛋 omelette/omelet with green beans

咖哩素菜 curry vegetables

6.鸡鸭 chicken and duck

烤鸡 roast chicken

烤油鸡 roast chicken

素菜烤鸡 roast chicken with vegetables

棒棒鸡 bon bon chicken

煎鸡 fried chicken

炸笋鸡 fried spring chicken

炸鸡 deep-fried chicken

炸鸡肉串 fried chicken shashlik

鸡肝串 chicken liver shashlik

通心粉煮鸡 boiled chicken with macaroni

奶汁煮鸡 boiled chicken with cream sauce

铁扒笋鸡 grilled spring chicken

焖鸡 braised chicken

家常焖鸡 braised chicken in home style

黄油焖鸡 braised chicken with butter

黄油焖笋鸡 braised spring chicken with butter

黄油焖鸡腿 braised chicken legs with butter

红焖鸡块 braised chicken chips

火锅鸡 podjarka chicken

罐焖鸡 chicken a la Duchesse

罐焖笋鸡 spring chicken a la Duchesse

高加索焖鸡 chicken a la Caucasus

比利时烩鸡 Belgian stewed chicken

奶油烩鸡片 stewed chicken slices with cream

米饭烩鸡鸭 stewed chicken and duck with rice

奶油烩鸡饭 stewed chicken and rice with cream

咖哩鸡饭 curry chicken with rice

细面条白汁鸡腿 chicken legs with spaghetti

拓展内容:

吃西餐不识菜名不可胡乱点

吃西餐时,不认识菜名千万别胡乱点。点一堆汤或一堆肉,餐桌上单调不说,如何把食物吃喝完都是问题。

1、吃西餐点菜时应首先对菜名有所了解;

2、如果自己没有把握,可以请服务员稍作介绍;

3、吃西餐时,点菜也应考虑别人的'口味和禁忌。

吃西餐要学会点酒

吃西餐时人们不一定会喝酒,但如果有人提议喝酒,而你不会点酒、不会喝酒,会使这顿西餐少了很多"味道"

1、吃红肉如猪肉、牛肉时适合点红酒,吃白肉如鸡肉、鱼肉等时适合点白酒。

2、点酒时应根据在座客人的身份、性别、爱好来点。

3、喝酒时应避免吸着喝,且应避免猛烈摇晃酒杯。

在西餐桌上客人不可主动斟酒

在西餐礼仪中,为客人斟酒是主人或餐厅服务员的责任和义务。对于主人,这也是体现主人身份和尊贵的表现。

1、客人接受斟酒时不必端起酒杯或挪动酒杯,任酒杯放在远处,对斟酒的人点头微笑以示谢意即可。

2、如果觉得自己应经喝够,可轻声婉拒前来斟酒的主人或服务生,如告诉对方"不用了,谢谢"。

不可在红酒中加其他饮料

在西方,红酒也和咖啡一样,正如中国的茶,有独特的文化内涵。当你在熟谙红酒文化的人面前往红酒中随意添加饮料时,对方是无法容忍的。

1、红酒中不应添任何其他饮料;

2、红酒不应加冰块;

3、红酒不需要冷冻或加热。

在西餐桌上喝酒有度

在西餐桌上不停叫嚷"喝酒喝酒",慧显得不懂自律、自制力差;不停让主人或服务员上酒,会被视为不懂酒文化。

1、喝酒时应避免劝酒、挡酒、代酒。

2、喝酒不能划拳

3、不应豪饮,而适可而止。

西餐的基本礼仪常识

就坐

就座时,身体要端正,手肘不要放在桌面上,不可跷足,与餐桌的距离以便于使用餐具为佳。餐台上已摆好的餐具不要随意摆弄。将餐巾对折轻轻放在膝上。

刀叉

从外侧往内侧取用刀叉,要左手持叉,右手持刀;切东西时左手拿叉按住食物,右手执刀将其锯切成小块,然后用叉子送入口中。

使用刀时,刀刃不可向外。进餐中放下刀叉时,应摆成"八"字型,分别放在餐盘边上。刀刃朝向自身,表示还要继续吃。

每吃完一道菜,将刀叉并拢放在盘中。如果是谈话,可以拿着刀叉,无需放下。不用刀时,也可以用右手持叉,但若需要作手势时,就应放下刀叉,千万不可手执刀叉在空中挥舞摇晃,也不要一手拿刀或叉,而另一只手拿餐巾擦嘴,也不可一手拿酒杯,另一只手拿叉取菜。要记住,任何时候,都不可将刀叉的一端放在盘上,另一端放在桌上。

酒杯

用三根手指轻握杯脚。酒类服务通常由服务员负责将少量酒倒入酒杯中,让客人鉴别一下品质是否有误。只须把它当成一种形式,喝一小口并回到Good。接着,侍者会来倒酒,这时,不要动手去拿酒杯,而应把酒杯放在桌上由侍者去倒。正确的握杯姿势是用手指轻握杯脚。为避免手的温度使酒温增高,应用大拇指、中指、食指握住杯脚,小指放在杯子的底台固定。

喝酒

喝酒时绝对不能吸着喝,而是倾斜酒杯,像是将酒放在舌头上似的喝。轻轻摇动酒杯让酒与空气接触以增加酒味的醇香,但不要猛烈遥晃杯子。此外,一饮而尽,边喝边透过酒杯看人,都是失礼的行为。不要用手指擦杯沿上的口红印,用面巾纸擦较好。

甜点吃法

冰淇淋

吃冰淇淋一般使用小勺。当和蛋糕或馅饼一起吃或作为主餐的一部分时,要使用一把甜点叉和一把甜点勺。

馅饼

吃水果馅饼通常要使用叉子。但如果主人为你提供一把叉子和一把甜点勺的话,那么就用叉子固定馅饼,用勺挖着吃。吃馅饼是要用叉子的,除非馅饼是带冰淇淋的,这种情况下,叉、勺都要使用。如果吃的是奶油馅饼,最好用叉而不要用手。以防止馅料从另一头漏出。

果汁冰糕

如果作为肉食的配餐食用可以用叉,如果是作为甜点食用,使用勺子。

炖制水果

吃炖制水果要使用勺子,不过你可以用叉子来稳住大块水果。把樱桃、梅干、李脯的核体面地吐到勺里,放在盘边。

西餐中英语作文

Differences of Table Manners

Linda: Hi, Maya. I want to invite a friend from America to have a western dinner on the weekend. So I want to ask you something.

Maya: What would you like to know?

Linda: I just dont understand the American table manners.

Maya: You should learn about some Chinese cultures, especially the table manners.

Linda: I think you are right. Can you tell me the differences between Chinese table manners and American table manners?

Maya: The most obvious difference is that they use knives and forks, but we use chopsticks.

Linda: Exactly. I know they often place the knife and spoon on the right of the plate. The fork is on the left.

Maya: Youd better keep your left hand under the table unless you use it in the process of cutting.

Linda: How can I know that he is full?

Maya: He will tell you that he is full. And if he puts knife and fork in a position on the plate looking like the hands of a clock at 5: 30, it means that he is finished.

Linda: There are really so many differences. Thank you.

Maya: You are welcome.

214 评论(14)

成都安美

牛肉类 BeefXO酱炒牛柳条:Sautéed Beef Filet in XO Sauce 爆炒牛肋骨:Sautéed Beef Ribs彩椒牛柳:Sautéed Beef Filet with Bell Peppers白灼肥牛:Scalded Beef菜胆蚝油牛肉:Sautéed Sliced Beef and Vegetables in Oyster Sauce菜心扒牛肉:Grilled Beef with Shanghai Greens川北牛尾:Braised Oxtail in Chili Sauce, Sichuan Style川汁牛柳:Sautéed Beef Filet in Chili Sauce, Sichuan Style葱爆肥牛:Sautéed Beef with Scallion番茄炖牛腩:Braised Beef Brisket with Tomato干煸牛肉丝:Sautéed Shredded Beef in Chili Sauce干锅黄牛肉:Griddle Cooked Beef and Wild Mushrooms罐焖牛肉:Stewed Beef en Casserole锅仔辣汁煮牛筋丸:Stewed Beef Balls with Chili Sauce锅仔萝卜牛腩:Stewed Beef Brisket with Radish杭椒牛柳:Sautéed Beef Filet with Hot Green Pepper蚝皇滑牛肉:Sautéed Sliced Beef in Oyster Sauce黑椒牛肋骨:Pan-Fried Beef Ribs with Black Pepper黑椒牛柳:Sautéed Beef Filet with Black Pepper黑椒牛柳粒:Sautéed Diced Beef Filet with Black Pepper黑椒牛柳条:Sautéed Beef Filet with Black Pepper黑椒牛排:Pan-Fried Beef Steak with Black Pepper红酒烩牛尾:Braised Oxtail in Red Wine胡萝卜炖牛肉:Braised Beef with Carrots姜葱爆牛肉:Sautéed Sliced Beef with Onion and Ginger芥兰扒牛柳:Sautéed Beef Filet with Chinese Broccoli金蒜煎牛籽粒:Pan-Fried Beef with Crispy Garlic牛腩煲:Braised Beef Brisket en Casserole清汤牛丸腩:Consommé of Beef Balls山药牛肉片:Sautéed Sliced Beef with Yam石烹肥牛:Beef with Chili Grilled on Stone Plate时菜炒牛肉:Sautéed Beef with Seasonal Vegetable水煮牛肉:Poached Sliced Beef in Hot Chili Oil酥皮牛柳:Crispy Beef Filet铁板串烧牛肉:Sizzling Beef Kebabs铁板木瓜牛仔骨:Sizzling Calf Ribs with Papaya铁板牛肉:Sizzling Beef Steak土豆炒牛柳条:Sautéed Beef Filet with Potatoes豌豆辣牛肉:Sautéed Beef and Green Peas in Spicy Sauce鲜菇炒牛肉:Sautéed Beef with Fresh Mushrooms鲜椒牛柳:Sautéed Beef Filet with Bell Peppers豉汁牛仔骨:Steamed Beef Ribs in Black Bean Sauce香芋黑椒炒牛柳条:Sautéed Beef with Black Pepper and Taro香芋烩牛肉:Braised Beef with Taro小炒腊牛肉:Sautéed Preserved Beef with Leek and Pepper小笋烧牛肉:Braised Beef with Bamboo Shoots洋葱牛柳丝:Sautéed Shredded Beef with Onion腰果牛肉粒:Sautéed Diced Beef with Cashew Nuts中式牛柳:Beef Filet with Tomato Sauce, Chinese Style中式牛排:Beef Steak with Tomato Sauce, Chinese Style孜然烤牛肉:Grilled Beef with Cumin孜然辣汁焖牛腩:Braised Beef Brisket with Cumin家乡小炒肉:Sautéed Beef Filet, Country Style青豆牛肉粒:Sautéed Diced Beef with Green Beans豉油牛肉:Steamed Beef in Black Bean Sauce什菜牛肉:Sautéed Beef with Mixed Vegetables鱼香牛肉:Yu-Shiang Beef (Sautéed with Spicy Garlic Sauce)芥兰牛肉:Sautéed Beef with Chinese Broccoli雪豆牛肉:Sautéed Beef with Snow Peas青椒牛肉:Sautéed Beef with Pepper and Onions陈皮牛肉:Beef with Dried Orange Peel干烧牛肉:Dry-Braised Shredded Beef, Sichuan Style湖南牛肉:Beef, Hunan Style子姜牛肉:Sautéed Shreded Beef with Ginger Shoots芝麻牛肉:Sautéed Beef with Sesame辣子牛肉:Sautéed Beef in Hot Pepper Sauce什锦扒牛肉:Beef Tenderloin with Mixed Vegetables红烧牛蹄筋:Braised Beef Tendon in Brown Sauce三彩牛肉丝:Stir-Fried Shreded Beef with Vegetables西兰花牛柳:Stir-Fried Beef Filet with Broccoli铁锅牛柳:Braised Beef Filet in Iron Pot白灵菇牛柳:Stir-Fried Beef Filet with Mushrooms芦笋牛柳:Stir-Fried Beef Filet with Green Asparagus豆豉牛柳:Braised Beef Filet in Black Bean Sauce红油牛头:Ox Head with Hot Chili Oil麻辣牛肚:Spicy Ox Tripe京葱山珍爆牛柳:Braised Beef Filet with Scallion阿香婆石头烤肉:Beef BBQ with Spicy Sauce菜远炒牛肉:Sautéed Beef with Greens凉瓜炒牛肉:Sautéed Beef with Bitter Melon干煸牛柳丝:Sautéed Shredded Beef柠檬牛肉:Sautéed Beef with Lemon榨菜牛肉:Sautéed Beef with Pickled Vegetable蒙古牛肉:Sautéed Mongolian Beef椒盐牛仔骨:Sautéed Calf Ribs with Spicy Salt辣白菜炒牛肉:Sautéed Beef with Cabbage in Chili Sauce荔枝炒牛肉:Sautéed Beef with Litchi野山椒牛肉丝:Sautéed Shredded Beef with Wild Pepper尖椒香芹牛肉丝:Sautéed Shredded Beef with Hot Pepper and Celery堂煎贵族牛肉(制作方法:黑椒汁、香草汁):Pan-Fried Superior Steak ( with black pepper sauce / vanilla sauce)香煎纽西兰牛仔骨:Pan-Fried New Zealand Calf Chop沾水牛肉:Boiled Beef牛肉炖土豆:Braised Beef with Potatoes清蛋牛肉:Fried Beef with Scrambled Eggs米粉牛肉:Steamed Beef with Rice Flour咖喱蒸牛肚:Steamed Ox Tripe with Curry芫爆散丹:Sautéed Ox Tripe with Coriander

189 评论(14)

rememeber24

菜 n. dish, vegetables, greens, non-staple food, wild herbs(能做副食品的植物; 蔬菜) vegetable; greens:青菜 green vegetables咸菜 pickles野菜 edible wild herbs菜根(儿) (inedible) root of a vegetable种菜 grow vegetables(泛指副食) (non-staple) food:上街买菜 go to the market to buy food(经过烹调的蔬菜、蛋品、肉类等副食品) dish; item or course in menu (whether of meat or vegetable):川菜 Sichuan dishes (cuisine)荤(素)菜 meat (vegetable) dish一道菜 a course做菜 prepare the dishes; do the cooking小菜 pickled vegetables; pickles(专指油菜):菜子 rapeseed菜油 rape oil(姓氏) a surname:菜丰 Cai Feng

232 评论(11)

相关问答