紫晨郡主
未婚妻英语:betrothed wife.
未婚夫英语:betrothed husband.
重点词汇:betrothed
一、读音:英 [bɪ'trəʊðd] 美 [bɪ'troʊðd]
二、意思是:已订婚的;n. 已订婚者动词;betroth的过去式和过去分词;过去式: affianced 过去分词: affianced 现在分词: affiancing 第三人称单数: affiances
三、例句:用作形容词 (adj.)
1、The pair were later betrothed.
那对男女后来订婚了。
2、He sent a dozen roses to his betrothed.
他送了一大束玫瑰给未婚妻。
扩展资料
词汇用法:
1、husband的基本意思是“丈夫”,指结婚后相对于妻子而言的男人。
2、与husband相对应的阴性名词是wife。
3、wife的意思是“妻子”,指相对于丈夫而言的女人。
4、give sb to wife表示“嫁给某人为妻”, take〔have〕 sb to wife表示“娶某人为妻”“娶妻”也可用marry a wife。
夏初哥哥
未婚妻的英文大写字母是FIANCEE。
英 [fɪ'ɑːnseɪ] 美 [ˌfiːən'seɪ]
例句:He looked at his fiancee with intense emotions.
翻译:他满含深情地看着他的未婚妻。
短语:The fiancee formula 适婚公式
反义词
fiance
英 [fɪ'ɑːnseɪ] 美 [ˌfiːən'seɪ]
n. 未婚夫
例句:Jane's father regards her fiance with approval.
翻译:简的父亲对她的未婚夫感到满意。
短语:Tokyo Fiance 东京婚约
虎虎生威2015
fiancée:未婚妻,发音为: /ˌfiɑnˈseɪ/。
fiancé:未婚夫 发音为:/ˌfiɑnˈseɪ/。
二者发音一样, 拼写不同。fiancé来自法语fiancer(为…订婚,给…定亲,把…许给)的过去分词,即订婚者,从这个解释看不出有什么特别。
但再追踪fiancer的词源,会发现fiancé中的fi对应法语的fi(er) ‘to trust’ 信任、信赖、相信,它来自俗拉丁语fidare “信任”,对应拉丁语的fidere “相信、信任、信赖”,-ance为名词后缀,故所谓的未婚夫fiancé实质性含义是“信任的人”。
这种相信,可以包含物质上的;但也可能与物质并无直接关系,或者最少与当下的物质条件无关;也可能是从物质到精神全方位考查之后带来的。
扩展资料:
和未婚夫fiancé相对应的未婚妻fiancée是fiancé的阴性形式,字面意思也是“信任的人”。
作为“信任的人”, fiancé和fiancée反映的是一种非常高的择偶标准,是一种理想,因为这种信任应该是一生的而非一时的,可惜现实很残酷,订婚的、结婚的都很难保证这种持续“信任”,无论是普通人还是大人物,不断上演着未婚夫、未婚妻难以相信对方的插曲和闹剧。
大宝儿0619
未婚妻英文:fiancee; [法] fianc'ee; intended wife; young ladyHis fiancee knitted him a pullover. 他的未婚妻为他织了一件套头毛衣.His fiancee is a promissing young terpsichorean. 他的未婚妻是个有前途的青年舞蹈家.