英语有句和 “活该”同义的成语:Serves you right!活该 也可以这样说:You get what you deserve.例句:A: I got a speeding ticket yesterday.B: How fast were you driving?A: 100 miles per hour.B. Serves you right!或B: You got what you deserved.You deserved it = 这是你应得这句子可以是褒词也可以是贬词(按语境),因此这样翻译不一定是对的。