我是五叶神
军棋子等级在英语中应该以军衔为主:marshal(general) 元帅--司令 "B-52"提出司令可对应上将,军长对应中将如此更贴近现实,比较整齐规划,这点可采;本人则较倾向于marshal,意指最高统帅。General(Lieut.gen) 上将--军长Maj.general 少将--师长Brigadier 准将--旅长Colonel 上校--团长Major 少校--营长Captain 上尉--连长Lieutenant 中尉--排长其它:sapper 工兵bomb **landmine 地雷ensign 军棋base 大本营bunker 行营(地堡)cantonment 兵站highway(主道[铁路]) 国文一般以铁路、公路来标称棋盘行径,译成英文可形象以大路、小路区分,而不用railwaypath(小路[公路])battlefield(九宫)
优质英语培训问答知识库