• 回答数

    3

  • 浏览数

    356

设计监理
首页 > 英语培训 > 仪式感英文

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

小小小雨桐

已采纳

生活需要仪式感翻译成英文是:Life needs a sense of ceremony.

重点词汇双语例句:

仪式感英文

85 评论(10)

nixiaoyanzz

生活需要仪式感。这个句子翻译成英语. Life needs a sense of ceremony.翻译出来的句子是主谓宾结构。因为这句话也可以作为一个客观事实,所以选择用一般现在时。

154 评论(14)

karastt823

这个句子写成:Life needs a sense of ritual.在白俄罗斯语里,这个句子写成:Жыццё патрабуе адчування рытуалу.名词放在及物动词后面,要用第四格,白俄罗斯语里,非动物名词的第四格,阴性单数-а变为-у,-я变为-ю,其它形式和第一格是一样的。要求不带前置词的第四格的动词为及物动词,其余的动词叫做不及物动词。希望我能帮助你解疑释惑。

252 评论(14)

相关问答