fantienan002
打包带走的英语有几种表达方式:
1、剩菜打包带走。
take leftovers home.
2、您打包带走吗?
Do you want that to go?
3、在餐厅吃完饭,想要打包带走,“帮我打包”的地道英语表达是:Wrap it up,please.
4、还有一种很随意的方式是:Can you give me a box.
5、有时候也有人会说:Can you give me a doggie bag.也是打包的意思,不过这句话太不文雅了。Wrap it up,please. 是一种比较文明的表达方式,另外,还有一种很随意的方式是:Can you give me a box.
所以我们常用的表示 要打包带走的句子是:Can you give me a box/bag.或者 Wrap it up,please.
扩展资料
打包相关英语词汇:
left overs,剩饭剩菜
to-go box,打包盒
take away,带走吃
take-out,外带食物;还没开动的食物
打包相关英语句型:
Can you give me a box.
帮我打包。
Could you wrap this, please?
请您将这打包,行吗?
Could we have a doggie bag?
请给我们打个包好吗?
We'll just get a doggie bag.
我们就将剩菜打包。
We can't finish our meal. Please give us a doggie bag.
我们吃不完。麻烦打包带走。
I'd like to take the rest.
我想把剩下的打包带走。
参考资料 百度翻译——打包
meisha2345
打包带走英语:take out。take out 英[teik aut] 美[tek aʊt] v. 取出,除去; 拔掉; 把…带出去; 邀请(某人)外出 扩展资料:take out造句:1.在这里吃还是打包带走?A: Is this dine-in or take-out?2.无论你选择在馆里吃或者是选择打包带走;无论你选择在自助餐上挑你喜欢的食物或者你选择排队下定单,你都可以从这些健康饮食指南中了解怎样去选择健康饮食。Whether you eat in or take out; choose your own food at a buffet or wait in lineto order; you can learn to make healthy food choices.
天晴小姐8755
1、正在打包的英语是Packing,英式读音[ˈpækɪŋ],美式读音[ˈpækɪŋ]。 2、Packing是pack的现在分词。 3、pack,英语单词,名词、及物动词、不及物动词,作名词时意为“包装;一群;背包;包裹;一副”。作及物动词时意为“包装;压紧;捆扎;挑选;塞满”。作不及物动词时意为“挤;包装货物;被包装;群集”。
浪费粮食的满福
Pack:英 [pæk] 美 [pæk]
第三人称单数:packs 复数:packs 现在分词:packing 过去式:packed过去分词:packed
吃完饭想要打包带走,应该怎么说呢?
1、帮我打包: Wrap it up,please。
2、打包带走: please wrap it up to take away。
3、这个菜请打包:Please pack the dish in a doggie bag。
年轻就要耍大牌
打包的英文是pack。音标是英 [pæk]美 [pæk]。
释义:(把…)打包;塞进;拥进;(使)聚集成团。
扩展资料:
1.他们给了我一份在货栈打包的工作。
They offered me a job packing goods in a warehouse
2.三分之二的候选人在第一个难关就败下阵来,只好打包回家了。
Two-thirds of candidates fail at this first hurdle and are packed off home
3.所以萨拉把她旧的毛衣和长裙打包寄给了简。
So Sarah bagged up her old woollies and frocks and sent a parcel off to Jane.
秀之美--艳梅
Take one of those to go。可以这么说:Hi, can you put the leftovers in a doggy bag for me please?如果觉得以上太长的话,可以用指头指着剩余的菜然后对服务员说:Hi, doggie bag please。leftovers 是 未用完的餐食物。doggy bag 是 用来打包的’包‘。在餐厅吃完饭,想要打包带走,应该怎么说呢,“帮我打包”的地道英语表达是:Wrap it up,please 是一种比较文明的表达方式。还有一种很随意的方式是:Can you give me a box.另外 有一个单词叫doggie bag狗食袋。有时候也有人会说Can you give me a doggie bag,也是打包的意思,不过这句话太不文雅了。Can you put this in a doggy bag for us?Doggy这是字是dog,也就是"狗"这个字的形容词。Bag大家都知道是"口袋"的意思。
优质英语培训问答知识库