南瓜囡囡
外贸销售合同样本中英文外贸合同Contract 编号: No: 日期: Date : 签约地点: Signed at: 卖方:Sellers: 地址:Address: 邮政编码:Postal Code: 电话:Tel: 传真:Fax: 买方:Buyers: 地址:Address: 邮政编码:Postal Code: 电话:Tel: 传真:Fax: 买卖双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物: The sellers agrees to sell and the buyer agrees to buy the under mentioned goods on the terms and conditions stated below. 1 货号 Article No. 2 品名及规格 Description Specification 3 数量 Quantity 4 单价 Unit Price 5 总值: 数量及总值均有_____%的增减,由卖方决定。 Total Amount With _____% more or less both in amount and quantity allowed at the sellers option. 6 生产国和制造厂家 Country of Origin and Manufacturer 7 包装: Packing: 8 唛头: Shipping Marks: 9 装运期限:Time of Shipment: 10 装运口岸:Port of Loading: 11 目的口岸:Port of Destination: 12 保险:由卖方按发票全额110%投保至_____为止的_____险。 Insurance:To be effected by buyers for 110% of full invoice value covering _____ up to _____ only. 13 付款条件: 买方须于_____年_____月_____日将保兑的,不可撤销的,可转让可分割的即期信用证开到卖方。 信用证议付有效期延至上列装运期后15天在中国到期,该信用证中必须注明允许分运及转运。 Payment: By confirmed, irrevocable, transferable and divisible L/C to be available by sight draft to reach the sellers before ___/___/_____ and to remain valid for negotiation in China until 15 days after the aforesaid time of shipment. Tje L/C must specify that transshipments and partial shipments are allowed. 14 单据:Documents: 15 装运条件:Terms of Shipment: 16 品质与数量、重量的异义与索赔:Quality/Quantity Discrepancy and Claim: 17 人力不可抗拒因素: 由于水灾、火灾、地震、干旱、战争或协议一方无法预见、控制、避免和克服的其他事件导致不能或暂时不能全部或部分履行本协议,该方不负责任。但是,受不可抗力事件影响的一方须尽快将发生的事件通知另一方,并在不可抗力事件发生15天内将有关机构出具的不可抗力事件的证明寄交对方。 Force Majeure: Either party shall not be held responsible for failure or delay to perform all or any part of this agreement due to flood, fire, earthquake, draught, war or any other events which could not be predicted, controlled, avoided or overcome by the relative party. However, the party affected by the event of Force Majeure shall inform the other party of its occurrence in writing as soon as possible and thereafter sends a certificate of the event issued by the relevant authorities to the other party within 15 days after its occurrence. 18 仲裁: 在履行协议过程中,如产生争议,双方应友好协商解决。若通过友好协商未能达成协议,则提交中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会,根据该会仲裁程序暂行规定进行仲裁。该委员会决定是终局的,对双方均有约束力。仲裁费用,除另有规定外,由败诉一方负担。 Arbitration All disputes arising from the execution of this agreement shall be settled through friendly consultations. In case no settlement can be reached, the case in dispute shall then be submitted to the Foreign Trade Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade for Arbitration in accordance with its Provisional Rules of Procedure. The decisions made by this commission shall be regarded as final and binding upon both parties. Arbitration fees shall be borne by the losing party, unless otherwise awarded. 19 备注:Remark: 卖方: Sellers: 买方:Buyers: 签字:Signature: 签字: Signature:
c阿c的鲁鲁
在职证明参考样本TO: VISA SECTIONDear Sirs,Mr./Ms.xxx is an xxxx (职位) of xxxxxxx (单位名称). He/She has works in our units since xxxx(进入该单位的日期). He/She intends to travel to BRITAIN in xxx(月)of xxxx (年) (出国时间).Name Date of Birth Passport-No. Position SalaryXXXX XXXXXX XXXXXX XXXX XXXXHereby we guarantee that he/she will abide by the laws of Britain. He/She is going to visit and will come back to China on schedule and still working in our units. All the cost of the travel will borne by himself / herself.Please kindly release visa to him/her.Best Regards,领导人签名领导人职位单位盖章Tel: xxx-xxxxxxxx (单位电话)Add: xxxxxxxxxxx (单位地址)Units Name: xxxxxxxxxxx (单位名称)注:1. 在职证明需打印成英文2. 凡样本中XX的地方,均需相应填写您的相关信息,不要保留XX在完成后的在职证明中 3. ()括号中为我们为您更加清晰在职证明的内容而标注的解释,不要保留在完成后的在职证明中4.请不要将“附件1:在职证明参考样本”字样保留在完成的在职证明中
少女心-
打错了,买和卖的音一样,可见打合同的人用的是拼音输入法。另外,你可以从合同的价格条款可以看出来是卖方还是买方,如是FOB或CNF/CFR/C&F,则是买方投保,如是CIF,则是卖方投保。这是三种最常见的价格条款。
西角阿希
个人精美简历模板参考:
可根据自己的简历内容进行修改为中英文简历内容;
同时可参考一些较为优秀的中英文简历范文来填写;
更多经典简历模板参考我的文库主页(点击头像进入)
汤汤小朋友
ResumeName:XXXXSex:femaleBorn:XXXXXXUniversity:HenanUniversityofScienceandTechnologyMajor:EnglishAddress:29-23-2-103,JianxiDistrict,Luoyang,HenanProvinceMobilePhone:XXXXXXXXXXE-mail:12SEFES@yahoo.com.cnJobObjective:ApositionthatIcangainknowledgeEducation:2003-2007HenanUniversityofScienceandTechnology,ForeignLanguageCollegeCertificate:TEM-4(TextforEnglishMajors,Grade4)TEM-8(TextforEnglishMajors,Grade8)WorkExperience:2015.07-2015.08EnglishTeacherinDawuMiddleSchoolinHubeiprovince2017.03-2017.06PrivateTutorinLuoyang,teachingoralEnglish2017.08-2017.11SellerinLuoyangBafangElectricApplianceStore,sellingdigitalcamera,digitalsinglelensreflexanddigitalvideo2017.12-2018.01.07SellerofSumsungtelevisioninLuoyangYongleElectricApplianceStore.ComputerSkills:MicrosoftofficeExpectedSalary:2500-3500RMBpermonthHobbies:Musicandpainting
优质英语培训问答知识库