蓝冰儿雪莲
庙会是个中国梗,先有梗才有特定的词汇.在英语里来说,fair(做名词的时候表示进行买卖而聚集起来的集会或者叫集市),和event(社交活动/事件)这两个词都很适合庙会这个中国梗.所以,你可以描述成,Temple Fair 或者 Temple Event(注意大写,让人家知道特有的名词)sb participate in Temple Fair/Temple Event.就说是逛庙会了不要信什么中华文化博大精深的之类的瞎扯淡说辞.有些没文化的家伙最喜欢用这套说辞来描述自己国家文化如何如何不得了,外国文化如何如何不行.举个例子,变形金刚里有句I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End."那个大学老师说的这句台词,来自于<圣经>,是有梗的,背后有故事,任你中国人想破头你都抓不到那个意思.这个梗来自于 alpha和omega是拉丁字母的首尾两个字母α,ω.{历史背景,当年古罗马的领土包括了今天的英国所有领土.因此很多词汇词根都来自于拉丁文,拉丁文也是母语为英语的国家必修的科目之一}所以意思其实是在描述上帝始、是终,是万物的根源,也是万物的归宿,描述上帝的全能.变形金刚里那个大学老师在片子里说他是老大,叫山姆不要搞事的意思.玩游戏或者经常使用各种外国软件的家伙们都应该知道,他们经常用alpha版本来代表"测试版""第一个版本"这个意思.你如果不知道这些梗,你就根本无法领会这些我想说,拿一些特色文化,特色的梗来转化成另一种文字,不要想当然的觉得可以一一对应.因为一定是先有故事才有说法,比如中国的成语,背后都有特定的历史和神话故事.翻译过去人家也听不懂.除非,经过长期使用之后变成了外国人都知道的梗这个词汇或者句子才会沉淀下来,比如"long time no see"这个chinglish,在经过多少年的沉淀和使用以后终于被收录进了外国的权威英语词典当中.
辉煌人生
放鞭炮,Set off firecrackers,吃饺子,Eat dumplings吃团圆饭,Have a family reunion dinner,贴对联,Paste couplet,拜年,Pay New Year's call,逛庙会,Visiting the temple,收压岁钱Close to the age of money
海上的海
范文:On the first day of the new year, my parents took me to the temple fair in Chaoyang Park in Beijing.
When we arrived at Chaoyang Park, we saw colorful flags floating at the gate and many statues of sheep. I also took a picture with a fat lamb.
We followed the crowd into the park. WOW! It is decorated with all kinds of windmills, and there are happy people everywhere.
Some people are playing windmills, some are watching performances, some are tasting all kinds of snacks, and others are participating in all kinds of games.
大年初一,爸爸妈妈带我去逛北京朝阳公园的庙会。我们到达朝阳公园,只见大门口彩旗飘飘,有很多羊的塑像。我还与一只胖胖的小羊合了影。我们随着人流进入公园。
哇!里面装饰了各种各样的风车,到处都是欢乐的人们。有的人在玩风车,有的人在看演出,有的人在品尝各种风味小吃,还有的人在参加各种游戏活动。
吃遍全宇宙!
1、放鞭炮:touch off the firecracker,中国人逢年过节、婚丧嫁娶、乔迁开张常放鞭炮庆贺。
2、饺子:dumpling (with meat and vegetable stuffing); jiao zi.
3、团圆饭:family reunion dinnerreunion dinner.
4、贴对联:paste the antithetical couplet.
5、拜年:pay a New Year call; make a ceremonial call on New Year; wish sb. a Happy New Year.
6、庙会:fair; temple fair; Festival temple fair.
7、压岁钱:money given to children as a lunar New Year gift.
8、贴年画:Paste New Year pictures.
9、写春联:write Spring Festival couplets.
10、请福字: invite lucky characters.
11、剪窗花:cut window flowers.
优质英语培训问答知识库