• 回答数

    8

  • 浏览数

    200

威武的灰姑娘
首页 > 英语培训 > 有趣的中英文翻译

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

生活算个球

已采纳

文化的差异性组成了这个丰富多彩的世界,但是也给学习语言的我们造成了不少的障碍。以下这些英语翻译你知道中文是什么意思吗?西方人对于狗狗的喜爱并不亚于对人的感情,所以许多表达会跟dog有关,下面这几个英语翻译你知道什么意思吗?1、lucky dog2、every dog has his day3、give a dog a bad name and hang him4、love me,love my dog5、to work like a dog继续~6、sleep like a log7、soap opera8、the iron rice-bowl9、instant rich10、half the sky11、wet blanket12、dead duck13、A filthy mouth can't produce decent language14、drink like a fish15、There is no smoke without fire16、teach fish to swim17、fish in troubled water18、as poor as a church mouse19、make hay while the sun shines20、look for a needle in a bundle of hay答案在这里:1、幸运儿2、人总有出头之日3、欲加之罪何患无辞4、爱屋及乌5、像牛一样辛勤的工作(外国人认为狗是忠诚勤劳的朋友,但是中国人认为牛是辛勤工作的)6、睡得很沉7、肥皂剧8、铁饭碗9、暴发户10、半边天11、不受欢迎的人12、竞选失败的人13、狗嘴里吐不出象牙14、牛饮/豪饮15、无风不起浪16、班门弄斧17、浑水摸鱼18、穷得像叫花子19、趁热打铁20、大海捞针

有趣的中英文翻译

92 评论(10)

js紫外线

the bite of China,班里一个男生做阅读题看到这个了,开口就是:“中国舌头……”

102 评论(8)

shenli83浪漫满屋

‍‍over the mountains, mountains。越过山丘 才发现无人等候。

‍‍

258 评论(12)

幽花零落

把“book say”翻译成“不可说”,前者是根据音,后者是根据意。

168 评论(14)

迪拉索高品

就像是“get out of my face”我一直以为其实这是让我的脸出去的意思,原来是别再让我看到你,这种翻译真的是千奇百怪。

243 评论(14)

树果衣嘎凌

四大发明star farming

104 评论(13)

情感白羊座

段誉--no sex任我行--Let me go

125 评论(15)

坚强一点Aaron

‍‍“Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。‍‍

124 评论(14)

相关问答