• 回答数

    4

  • 浏览数

    116

新津东方
首页 > 英语培训 > 印尼语英文

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

beckywei12266

已采纳

绝对是英语!

印尼语英文

205 评论(8)

西夏唐古特

印尼语缩写词太多看不懂?一起来看看下面的例子。让我们一起来学习吧。 在和印尼人交流时,你是不是发现印尼人经常用缩写词呢?印尼语的缩写词实在太多了,而且还借用了很多英语词汇。不过,掌握了其中的规律后还是很容易看懂的。让我们来看看下面的例子,你就会发现其中的规律啦! 1.Gpp Nggak apa - apa : 没关系 在口语中可以用 nggak 来代替 tidak (不;没)。 没关系 : nggak apa - apa。 或者有更简单说 "nggak pa -pa"。在短信中可以简写为 gpp。 2.Dll Dan lain - lain : 等等 Dan 是"和";lain 是"其他"的意思。 Dan lain - lain : "等等",表示省略,可以简写为 dll。 3.PP Pulang Pergi : 往返 单程票 : tiket pergi. 返程票 : tiket pulang 往返票 : tiket PP 4.Medsos Media Sosial 社交媒体 这个词组是从英文的 social media 变化而来。 5.Yth Yang Terhormat 尊敬的 6.OTW 什么是OTW? 是从英文的 " On The Way" , "在途中"的意思。 7.Mager Malas Gerak 懒得动 8.Japri Jalur pribadi 私底下谈 通过上面的例子,不难发现其实很多缩写词都是省略了元音,你发现了吗?不过只是大部分,并不是所有哦。这节我们先学习一些日常用语的缩写词,下节我们再继续学习一些专有名词和机构的缩写词汇。

222 评论(10)

我是一只喵

不是,印度尼西亚语是以廖内方言为基础的一种马来语,是印度尼西亚的官方语言。

印度尼西亚国内所有地区都通用印尼语,同时在荷兰、菲律宾、沙特阿拉伯、新加坡和美国也有许多人使用印尼语。为了能与马来语书面文字统一,1972年印尼政府推出以马来文拼写系统为标准的精确拼音使得现在印尼语跟马来语的拼写非常接近。

在语言学分类中,印尼语属于马来-波利尼西亚语系。印尼语源自于苏门答腊岛东北部的马来语,是该语言的一个地区性变种,同标准马来语有超过80%的同源性。1972年以前印尼文和马来文的拼写大不相同,这是由于1972年以前印尼文拼写系统由荷兰人发明的,而马来文拼写系统则是由英国人开发的。

扩展资料:

在20世纪初期,印度尼西亚民族主义者在策划脱离荷兰殖民统治而独立时,一致同意将拥有着较大词汇量的一种马来语改良版本,命名为印度尼西亚语,以作为即将独立国家的官方语言。根据康奈尔大学的印度尼西亚学者本尼迪·安德森的说法,马来语"简单而灵活,可以迅速发展成一种现代的政治语言"。

选择印尼语目的是为打破民族沟通障碍,促进300多个民族融入新的国家,印尼独立在1949年正式得到承认。当时的做法是,不把任何主要的民族,包括爪哇人所使用的母语作为官方语言,这样才不会产生或强化各民族间的不平等,新生的印尼语将有助于印尼这个多民族国家维持统一。

参考资料来源:百度百科-印度尼西亚语

242 评论(12)

呼伦小贝尔

印尼语 Indonesian

120 评论(15)

相关问答