虎虎生威2015
狙击手的英文翻译是sniper,无缩写。
音标:英 ['snaɪpə] 美 ['snaɪpɚ]
释义:狙击兵;狙击
Sniper War 狙击战 ; 狙击战争死亡
Sniper Training 狙击训练 ; 阻击手训练 ; 狙击特训
Rooftop Sniper 爆头狙击手
Ghost Sniper 幽灵狙击手
1、A Navy medic was wounded by sniper fire.
一名海军卫生员被狙击手射伤了。
2、Our sniper teams observed them manning an anti-aircraft gun.
我们的狙击队观看他们操作高射炮。
3、People are afraid to venture out for fear of sniper attacks
由于害怕狙击手,人们不敢冒险外出。
4、What monstrous perversion of the human spirit leads a sniper to open fire on a bus carrying children?
是何等可怕的心理扭曲会导致狙击手向载满儿童的公共汽车开火?
5、But they were spotted by a US sniper.
但一个美国狙击手发现了他们。
Chowhound壹
打火机用英文为lighter
读法:英 [ˈlaɪtə(r)] 美 [ˈlaɪtər]
lighter释义
1、n. 打火机;驳船;点火者
2、v. 驳运
3、adj. 更明亮的,更光明的;照明更好的,光线更充足的
例句
Some of them burn themselves with a lighter.
有些女孩会用打火机烧自己。
用法
1、cigarette lighter 点烟器 ; 打火机 ; 香烟打火机 ; 点火枪
2、Cigar Lighter [电] 点烟器 ; 供应车用空气净化器 ; 雪茄打火机
3、lighter fluid 打火机液 ; 打火机液体
4、gas lighter 气体打火机 ; 煤气引燃器 ; 打炎机
扩展资料
lighter近义词:pontoon
读法:英 [pɒnˈtuːn] 美 [pɑːnˈtuːn]
pontoon释义
1、n. 浮筒;浮码头;浮舟;驳船
2、vt. 架浮桥于
用法
1、Starting Pontoon 起航码头
2、vehicle pontoon 车辆运输驳船
3、pontoon wharf 浮码头
4、pontoon barge 浮箱驳 ; 平底驳 ; 浮箱驳船 ; 平底船
例句
I went once in late summer, when, hunger aside, it was just about possible to persuade myself that I was on holiday — swims in the lake, sunbathing on the pontoon.
我曾在夏末之际去过一次,那时尽管饥饿,我尽可能试图说服我自己是在度假—在湖中游游泳、浮桥上晒晒太阳。
妞妞帅哥两个
打火机的英语是lighter。
英 ['laɪtə(r)],美 ['laɪtər]
n. 打火机,点火器;点火者,点灯者;驳船
v. 用驳船运,驳运
adj. light的形容词/副词比较级
过去式:lightered,过去分词:lightered,现在分词:lightering,形容词:light
短语:
1、lighter body 轻质基础油
2、cupola lighter 冲天炉点火器
3、oil lighter 油点火器
4、fire lighter 引火物
5、gas lighter 煤气引燃器,气体引燃
扩展资料:
light
英 [laɪt],美 [laɪt]
n. 光;光线;灯;打火机;领悟;浅色;天窗
adj. 轻的;浅色的;明亮的;轻松的;容易的;清淡的
v. 点燃;变亮;照亮
adv. 清楚地;轻便地
用法:
一、n. (名词)
1、light的基本意思是“光,光线,光亮”,指自然界中可以照亮其他物体的物质。light也可用来指一束光的来源,即“光源”或“电灯,灯”。light还可用来指“火焰,火花,点火物”。
2、light作“光,光线”解时,如果其前有形容词修饰,可与a连用。
二、adj. (形容词)
light用作形容词时意思是某物有足够的光线,而显得“光线充足,明亮”或颜色“浅淡”;light还可指“轻的”,指某物不重;也可指做某事的动作比较轻缓,即“轻柔的,轻巧的”。引申可指“容易做的,轻松易懂的”、“容易承受的,不严厉的”、“不猛烈的”、“稀少的”、“少量的”、“易消化的,清淡的”或“不沉的,不熟的”、“愉快的,无忧无虑的”等。
三、v. (动词)
1、light用作动词时,其意思是“点火”、“生火”、“点燃”,指为照明或取暖而点蜡烛或生炉子;light还可指用灯或蜡烛等物体来“照亮,照明”,引申可指“使容光焕发”。
2、light既可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,接名词或代词作宾语;用作不及物动词时,主动形式常含有被动意义。