• 回答数

    6

  • 浏览数

    85

美味一起等
首页 > 英语培训 > 十四世纪的英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

御龙装饰公司

已采纳

from the 14th to 16th century

十四世纪的英文

294 评论(11)

开心往前飞tt

语言是活的,一直都在变化,每年都会有很多新的词汇、用法,更别提是14世纪的英语了。14世纪的英语应该介于古英语和现代英语间,早期的现代英语,在语法、词汇有明显的区别。如:(引用网上资料)1、代词第二人称thoutheeyaye而不是全部用you,物主代词youryours当时写成thythine2、动词仍然保留了第二人称单数,一般是加-st或者-est,比如dost,hast,comest,lovest等等3、字母u和v可以通用,i和j,甚至y也可以通用,比如upon可以写成vpon,love可以写成loue,joy写成ioy或者joi也可以。4、经常省略字母,比如this写成t'is,spring写成sprin'等等甚至在书写上也有不同,例如R、Y等字母

178 评论(8)

雅轩0310

twenty century thirties 二十世纪三十年代fourty century ninties 十四世纪九十年代

112 评论(14)

平亮装潢小余

In Fourteenth Century

294 评论(15)

miumiu2002

很简单的,把年代写出来,在后面加个s即可,例如“二十世纪三十年代”为 1930s, "十四世纪九十年代" 为 1390s。 “在十四世纪九十年代” 则要用上介词 in, 即 in 1390s,相信其它的你一定能自己写出来了。

257 评论(9)

啊呜咖啡

from the forteenth century to the sixteenth century

181 评论(9)

相关问答