fanfanwing
不知道LL这问题什么含义,如果我理解对的话...在英语里的骂人和中文是不一样的,英语里没有用“滚”来骂人的,如果说我理解错了,滚动可以翻译为“roll”rollinthedeep~很好听的歌哦!
小顽童阿淑
滚开:get away bug off go to the devil get out (of here)pack yourself(把你自己打包 委婉说法)
滚作动词时有一下四种释义:
1、(翻转;滚动) roll;turn round;trundle
球滚到桌子下面去了。
The ball rolled under the table.
2、(走开;离开) get away;beat it
滚开
scram;get out
3、(液体沸腾) boil
锅里汤滚了。
The soup is boiling [bubbling] in the pot.
4、(缝纫方法) bind;trim;hem
袖口上滚一条边儿
bind the cuffs.
扩展资料:
英语常用口语
1、I'm not really sure.
我不太清楚。
2、I'm on a diet.
我正在节食。
3、I'm on my way.
我这就上路。
4、I'm pressed for time.
我赶时间。
5、I'm sorry I'm late. 对不起,我迟到了。
6、Number 13 buses run much more frequently, don't they?
13路车跑得更勤,是不是?
7、They are only too delighted to accept the invitation.
他们非常乐意接受邀请。
8、We are going to have the final examination next week.
我们下周举行期末考试。
立志做渔婆
有好几种经典说法:Takeahike!滚!(哪里凉快哪里去!)Goflyakite!滚!(容易被误会为"去放风筝",出自英语辅导报)Goaway!很简单的一种了!Leavemealone!(这是最文明的说法了,哈哈)Getout!或者说Out!是滚(出去)!还有下面的一些:滚开!Getthehelloutofhere!滚开!Getlost!走开!滚开!Outofmysight!马上给我滚开!Gotograssinstantly!滚蛋!滚开!GotoJericho!出去!滚开!Clearoff!滚开!走开!Begone!滚开!走开!A-withyou!去!滚开!(go)hence!