• 回答数

    4

  • 浏览数

    171

我不是小痴
首页 > 英语培训 > 空压机英语

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

ysatispaco

已采纳

Work experience : in July 2001 -- since the second project in Shandong Power Construction Company trades : Power / Title : boiler auxiliary boiler for special duties description : 1, the subsidiary responsible for the boiler installation of the mechanical equipment management technology, boiler heating surface installed two technical management, the subsidiary responsible for the boiler equipment monomer Debugging and mechanical subsystems of the total start-up phase of project management techniques : 2005/05-- experience so far : 4 x 600 MW power plant in eastern Yunnan in Yunnan new project description : B & W, B & W companies in the United States RBC series of technical standards for boilers, In light of the characteristics of the project burned coal, and natural conditions, Performance of the subterranean structure for optimal design parameters RBC boiler. Description : 1 responsibility, subsidiary boiler installation of the mechanical equipment, including debugging Double-Ball Mill, Coal, axial fans, centrifugal fans, pumps and other rotating equipment installation and monomer, debugging technology management system 2 Ash-handling equipment installation, commissioning including slag, the catcher, scraper conveyor, and a highly efficient thickener. Ash pumps and other rotating equipment installation and monomer and technology management system debugging 3, flue gas desulfurization equipment installation project, debugging, rubber lining. Installation management including pipe lined with plastic ball mill, vacuum belt, GGH, oxidation fans, conveyor, Hoist and pumps and other rotating equipment installation and monomer system debugging 4, some coal equipment installation, Debugging including air guns, coal belt, equipment installation and commissioning Deferrizater 5 Some boiler heating surface and the installation of pipelines 2004/04--2005/05 technology management : The Nanhai petrochemical project in Huizhou in Guangdong Nanhai petrochemical Description : 4 x 60 MW steam and electricity cogeneration projects described responsibilities : 1. Boiler subsidiary machinery and equipment, including installation and testing of the main steam-electric-drive fans, burner, sootblowers monomer and other equipment installation, commissioning two systems, fuel pump installation and monomer system debugging 3. Installation management boiler heating surface 4 Pipeline installation technology management 2002/11--2004/04 part of the factory : Jining, Shandong Huaneng Power Plant Project Description : 2 x 135 MW circulating fluidized bed boiler described responsibilities : 1. Boiler subsidiary mechanical equipment installation including Axial Fan, a centrifugal fan, blower and blower. monomer air compressor and other equipment installation, commissioning two systems, hydraulic ash handling system equipment installation and monomer 2001/07--2002/11 system debugging : Huaneng Dezhou Power Plant Project description : three 2 × 660MW boilers manufactured by Babcock and Germany. Type of subterranean boiler, a heat Intermediate natural cycle furnace, a coal-fired boiler responsibility description : Boiler subsidiary mechanical equipment installation including Double-Ball Mill, axial fan, centrifugal fan and the installation of equipment for coal and other monomers, system debugging educational experience : Shandong Institute of Architecture and Engineering, Mechanical Design Automation and 1997/07--2001/07 undergraduate 1994/07-1997/07 Tai'an City hero Hill high school certificate : A nationwide computer titles examination 2005/05 2006/04 A-level examinations in English national titles CET - 4 : IT skills Proficiency in Autocad drawing software skilled Office Software

空压机英语

225 评论(13)

往事随风@遗忘

英语音频转换为英文首先需要在自己的手机内查找【录音转文字助手】打开之后就可以进入语音录音转文字的识别阶段了。1.软件注册后有5分钟的试用时间,你可以简单的尝试一下看看效果怎么样,5分钟试用以后就需要收费了。不过人家收费不高,我对比了一下市面上收费的软件,他们家价格还算合理,每分钟一毛多一点,比很多家都划算。毕竟这么高效率的软件,他们也是要运营成本的嘛,收一点钱感觉也正常。软件支持中英文混合输出,这点就让我很满意。现在很多会议录音,都会出现中英文掺杂的现象,只要我们在选择语种识别的地方勾选上中英双语就可以了。软件自带导出字幕功能,平时我们在做一些视频的解说时,都需要用到语音解说和字幕。但是现在大家普遍的操作是视频一个文件,字幕一个文件,配音一个文件,最后将三者合成为一个音频文件。这种做法是很麻烦的,尤其是我们制作字幕文件时,需要利用软件播放着视频,将文案一句句地打上去,这就很麻烦和耽误时间。入录音转文字助手的主页,可以看到两个选项,是:录音识别(边录音边识别);文件识别(上传音频文件再进行识别),具体的操作方法都是一样的,这里以录音识别举例,教大家如何将音频内容转换成文字。2.进入录音转文字助手的主页,录音转文字助手就会进入边录音边转换的阶段,识别准确率非常高。3.再次点击类似播放键的按钮,录音和转换的阶段就结束了,转换好的文本内容和录音需要进行保存,以便后期复制粘贴和校正。总结:现在软件直接将录音导出文字和字幕文件,我们就可以直接在Pr等视频剪辑软件中操作,节省了我们很多的时间和精力。

116 评论(13)

派飞凯特

後一个是按复位键两次前一个应该是服务估计是重启需要

355 评论(15)

那一朵云啊

too hard!

276 评论(15)

相关问答