千年小猴妖
糖醋排骨的英文:
一、Sweet and Sour Spare Ribs
读音:英 [swiːt ənd ˈsaʊə(r) speə(r) rɪbz] 美 [swiːt ənd ˈsaʊər sper rɪbz]
二、sweet and sour pork
读音:英 [swiːt ənd ˈsaʊə(r) pɔːk] 美 [swiːt ənd ˈsaʊər pɔːrk]
三、Sweet and Sour Pork Ribs
读音:英 [swiːt ənd ˈsaʊə(r) pɔːk rɪbz] 美 [swiːt ənd ˈsaʊər pɔːrk rɪbz]
四、sweet and sour pork chops
读音:英 [swiːt ənd ˈsaʊə(r) pɔːk tʃɒps] 美 [swiːt ənd ˈsaʊər pɔːrk tʃɑːps]
sweet读音:英 [swiːt] 美 [swiːt]
作形容词:含糖的;甜的;香的;芳香的;芬芳的;悦耳的;好听的
作名词:糖果;(餐后的)甜食,甜点;(称呼亲爱的人)亲爱的,宝贝儿
相似短语
be sweet on v.<口>迷恋,爱上
sweet well 【经】 低硫油井
sweet and twenty 二十岁的美人, 妙龄美女
be short and sweet v.说话简短扼要
sweet and sour 酸甜苦辣
sweet heart n. 情人,爱人,恋人
sweet trade 糖食点心业
The sweet and sour of life 人生的苦乐,苦乐年华
hemorrhagic sweet clover 草木犀出血病
sweet nothings 【口】情意绵绵的话,情话
熊大熊二喜羊羊
Sweet and Sour Spare Ribs。
关于糖醋排骨的做法英语翻译:
1、排骨切成小块,加2汤匙料酒、1汤匙生抽、1汤匙香醋,搅匀,腌20分钟。
Chop ribs into small pieces, add 2 tbsp cooking wine, 1 tbsp soy sauce, 1 tbsp vinegar, mix well, marinate for 20 minutes.
2、起油锅,油八分热时放入腌制好的排骨,煎至排骨变成棕色,盛出,油留到锅里。
Start the oil pan, when the oil is eight minutes hot, put the marinated spareribs in it, fry until the spareribs turn brown, put them out, and leave the oil in the pan.
3、油锅稍微加热一下,加入小半碗清水和1汤匙香醋,煮沸,再加入白糖、红糖,小火煮至变成粘稠状,煮的时候不断用筷子搅拌,防止糖粘锅。
Heat the oil pan a little, add a small half bowl of water and 1 tbsp of vinegar, boil it, then add white sugar and brown sugar, cook it over low heat until it becomes sticky, and stir with chopsticks to prevent the sugar from sticking to the pan.
4、换中火,倒入排骨,让排骨均匀地沾上糖醋汁。同时不断搅拌。再倒入1汤匙老抽、和5克食盐,翻炒,最后调入鸡精,撒上芝麻,即可出锅。
Change to medium heat, pour in the ribs, let the ribs evenly stained with sweet and sour juice. Stir constantly at the same time. Then pour 1 tablespoons of soy sauce and 5 grams of salt, stir fry, finally transfer chicken essence, sprinkle sesame seeds, then cook.
wendyhuihui
1、After 500g blanching, cook for 30 minutes. The broth can cook noodles. Don't pour it out.
2、Marinate with 1 tbsp cooking wine, 1 tbsp raw soy sauce, 1 / 2 tbsp old soy sauce and 2 tbsp vinegar for 20 minutes.
3、Fish out, wash and control water for standby, fry golden yellow, don't put too much oil, you can save oil, as long as you turn over frequently.
4、Put the ribs in the pot, marinate the water, three tablespoons sugar. Heat up half a bowl of broth and add half a teaspoon of salt to taste.
5、 Simmer for ten minutes and collect the juice. Add a tablespoon of vinegar when collecting the juice. The sour and sweet taste will come out.
6、Sprinkle onion, sesame and a little monosodium glutamate in the pot.
翻译:
1、小排500克焯水后,煮三十分钟,肉汤可以煮面条,别倒掉了。
2、用一汤匙料酒,一汤匙生抽,半汤匙老抽,二汤匙香醋腌渍20分钟。
3、捞出洗净控水备用,炸制金黄,油别放多,可以省油,只要翻身的勤就好了。
4、锅内放排骨,腌排骨的水,三汤勺白糖。半碗肉汤大火烧开,调入半茶匙盐提味。
5、小火焖十分钟大火收汁,收汁的时候最后加一汤匙香醋,那个酸甜口就出来了。
6、临出锅撒葱花芝麻,少许味精。
电锯小天王
糖醋排骨(Sweet and Sour Spare Ribs),是糖醋味型中具有代表性的一道大众喜爱的特色传统名菜。它选用新鲜猪子排作主料,肉质鲜嫩,成菜色泽红亮油润。"糖醋"中国各大菜系都拥有的一种口味。糖醋排骨起源浙江,是典型的一道浙菜。正宗的糖醋排骨做法和用料都颇为讲究,一般排骨选用仔排、肋排。排骨需先去除血水,沥干腌制入味,然后裹上粉下油炸至表面金黄酥脆捞出备用,冰糖炒出糖色后放排骨入锅翻炒,最后淋上米醋调成糖醋味。这里一定要用米醋,陈醋味道太重影响口感!沪菜用料简单注重的是酸甜的口味里面用到了番茄酱 这也是沪菜的特点,浙菜用料丰富,做法精细,色、香、味具全;川菜做糖醋排骨讲究排骨精选与糖盐醋的搭配 。