• 回答数

    6

  • 浏览数

    285

转瞬壹刻
首页 > 英语培训 > 让我窒息英语

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

I小蘑菇I

已采纳

1suffocate 手掐死=choke up to death,还有一种被着火烟气窒息的那种也是这个字suffocated by the smoke.最直接是strangle sb 是卡住喉咙的---掐死.2smother 枕头闷死---smother sb with pillow---用枕头闷死某某3.s...

让我窒息英语

327 评论(12)

evanzheng2013

1suffocate 手掐死=choke up to death,还有一种被着火烟气窒息的那种也是这个字suffocated by the smoke。最直接是strangle sb 是卡住喉咙的---掐死。和suffocat一样。2smother 枕头闷死---smother sb with pillow---用枕头闷死某某3.stifle 挤压,压抑(用力比较轻柔的,没前两者用力狠毒) 举一个例那个常见的表情捂着嘴笑:stifled laugh

119 评论(9)

猪宝0517

stifle【vt. 使窒息,扼杀,扑灭,抑制The gas stifled them.他们被煤气熏得透不过气来。The smoke filled the room and almost stifled the firemen.屋里浓烟弥漫呛得消防队员喘不过气来。We should stifle it in the cradle before it becomes worse.我们应该在事态变坏前就把它扼杀在萌芽期。She tried hard to stifle her laughter.她强忍住笑。vi. 窒息I am stifling in this close room.在这个窄狭的房间里面我感到憋闷。n. (马的)后膝关节】suffocate【vt. 使窒息, 使缺氧, 阻碍vi. 窒息, 窒息而亡, 阻碍发展】suffocate可以用及物也可以用不及物,而stifle却不行smother【vt. 1. 使窒息,使透不过气来;把...闷死 2. (用灰等)闷熄;闷住(火)[(+with)] 3....vi. 1. 窒息;闷死 2. 被掩饰;被抑制;被扼杀 n. 1. 令人窒息的浓烟(或雾气、尘埃等)[the S] 2. 窒息状态;被抑制状态 】这三个词要说最大的差别就是他们的词性还有虽然都表窒息死亡的意思但导致窒息的方法不同

101 评论(9)

放牧死亡

我们英语外教只说了smother,这个是美语比较常用的词汇。其实这个词的准确含义是:使窒息。要表达:我窒息了。这个意思的应该说:I'm smothered.谢谢:)

343 评论(9)

努力坚持

令人窒息 [词典] smothery; [例句]小房间里令人窒息的热气开始让我感到恶心。The stifling heat of the little room was beginning to make me nauseous.

352 评论(15)

RedWeiPrincess

suffocate,choke

213 评论(14)

相关问答