• 回答数

    7

  • 浏览数

    336

丶沫小若
首页 > 英语培训 > 滚用英语怎么说

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

夏初哥哥

已采纳

滚开:get away bug off go to the devil  get out (of here)pack yourself(把你自己打包 委婉说法)

滚作动词时有一下四种释义:

1、(翻转;滚动) roll;turn round;trundle

球滚到桌子下面去了。

The ball rolled under the table.

2、(走开;离开) get away;beat it

滚开

scram;get out

3、(液体沸腾) boil

锅里汤滚了。

The soup is boiling [bubbling] in the pot.

4、(缝纫方法) bind;trim;hem

袖口上滚一条边儿

bind the cuffs.

扩展资料:

英语常用口语

1、I'm not really sure.

我不太清楚。

2、I'm on a diet.

我正在节食。

3、I'm on my way.

我这就上路。

4、I'm pressed for time.

我赶时间。

5、I'm sorry I'm late. 对不起,我迟到了。

6、Number 13 buses run much more frequently, don't they?

13路车跑得更勤,是不是?

7、They are only too delighted to accept the invitation.

他们非常乐意接受邀请。

8、We are going to have the final examination next week.

我们下周举行期末考试。

滚用英语怎么说

198 评论(9)

虎虎生威2015

“滚”用英语来表达通常有以下几种:

1、drop dead

Just drop dead!

给我死开!

此外,drop-dead可作副词,形容某人美得或者帅得不要不要的:

He's drop-dead gorgeous!

他简直帅呆了!

2、Beat it!

滚开!

3、 go away

Go away and leave me alone!

走开,别烦我!

4、fuck off

Just fuck off and leave me alone!

滚开,让我一个人呆一会儿!

5、get lost

Tell him to get lost!

叫他滚开!

6、 scram

Get out of here! Go on, scram!

别在这儿晃荡!快走开!

7、bugger off

Bugger off, will you?

滚开,好不?

8、 buzz off

Buzz off, I'm busy!

滚开,我很忙!

9、 piss off

Why don't you just piss off - you've caused enough problems already!

你为什么不滚开呢——你已经惹了够多麻烦了!

10、Leave me alone.走开。11、 Get away from me!离我远一点儿!12、Get the hell out of here!滚开!13、Get out of here or I'll tan your hide.滚开,否则小心我揍你。

扩展资料:

(1)Beat it! I’m busy right now.

走开!我现在正忙着。

(2)"Get away from me, you crazy old man" she replied.

“滚远点,你这疯老头。” 她说。

(3)Go away and do your lessons.

走开,去做你的功课。

(4)Leave me alone,I don't need your help.

滚开,我不需要你的帮助

(5)Get the hell out of here! It’s all your fault.

滚开!都是你的错。

299 评论(10)

大宝儿0619

给你来个专业点的吧,一般在物体内你可以说get out 或者go out,更地道一点你可以说get out of here,严重点你可以加点修饰比如什么get you ass out of my fxkking place 什么的都可以然后还有get away,翻译过来比较偏重走开的意思,比如有人过来烦你,或者你想让他离开,你可以说get away,室外或者虚拟环境用得多一点。还有一种口语比较地道的说法bounce 本身是弹的意思。更脏一点儿的话还可以用shit away..这个说法比较少见,而且相当的脏 慎用。

312 评论(15)

听雨9014

get out。

105 评论(12)

大锅饭饭饭饭

有好几种经典说法:Takeahike!滚!(哪里凉快哪里去!)Goflyakite!滚!(容易被误会为"去放风筝",出自英语辅导报)Goaway!很简单的一种了!Leavemealone!(这是最文明的说法了,哈哈)Getout!或者说Out!是滚(出去)!还有下面的一些:滚开!Getthehelloutofhere!滚开!Getlost!走开!滚开!Outofmysight!马上给我滚开!Gotograssinstantly!滚蛋!滚开!GotoJericho!出去!滚开!Clearoff!滚开!走开!Begone!滚开!走开!A-withyou!去!滚开!(go)hence!

239 评论(12)

Chowhound壹

如果是说滚这个动作的话是roll,表示翻滚如果是说让别人“滚”,可以用getout(ofhere)或者goaway括号里的可以省

350 评论(15)

妞妞帅哥两个

滚 :to roll

本意为翻滚、沸腾。滚词性有多种,可以是动词,以为滚动,离开等;也可以是副词,是及其非常的意思。

扩展资料:

常用词组

滚坝滚边滚边滚蛋滚动滚动轴承滚沸滚瓜烂熟滚瓜溜圆滚锅滚滚滚开滚开滚雷滚木滚热滚水滚汤滚淌滚烫滚雪球滚圆滚轧滚枕滚珠,滚珠儿滚珠轴承滚柱轴承滚转滚子

参考资料:百度百科-滚

208 评论(11)

相关问答