• 回答数

    4

  • 浏览数

    122

调皮捣蛋妈
首页 > 英语培训 > 劳动改造英文

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

华蓥山5

已采纳

劳改犯offender under labour reform

劳动改造英文

139 评论(11)

孤星马哥

HOLES故事简介:

故事主角是一位被怀疑偷了东西的少年--斯坦利.叶那茨四世(Stanley Yelnats IV)。仿佛宿命一般,叶那茨家几代一直都很倒霉。因此,斯坦利因为审判不公而被判偷窃罪就一点也不令人意外了。幸运又或不幸的是,他还有一次选择服刑地点的机会,可以转往德州绿湖营进行美国式的"劳动改造"作为逃避牢狱囚禁的交换。

选择了去"绿湖营"的斯坦利却不知道这是更悲惨命运的开始。位于德州沙漠中的"绿湖营"早就已经没有了湖,更无法与平常孩子们的夏令营相提并论。绿湖营中的管理员也并非正人君子,总是处处刁难在这里受训的少年犯们。

更有甚者,在这里还有个十分奇怪的规定:每个孩子每天在干涸的河床上至少要挖一个五英尺深的地洞?!他们的管理员总说这些明明毫无意义的苦工是为了磨练他们的个性,但斯坦利却觉得其中的动机并不单纯,并决定与新伙伴们一同挖出真相。

果然没过多久,斯坦利便逐渐发现,原来这一切都是因为管理员一直在秘密寻找西部大盗埋藏在河床之下的宝藏。更加神秘的是,这批宝藏似乎还与叶那茨家族的祖上有着千丝万缕的渊源。伴随着情节发展,一个个盘根错节的谜团逐渐从洞中被了挖出来!生命中许多事情真的就是宿命的安排,而今天的一切是早在叶那茨家族几代之前就已经注定了的!

扩展资料:

《Hole》是由迪斯尼电影公司出品的一部喜剧片。由安德鲁·戴维斯执导,西格妮·韦弗等人主演。

影片根据路易斯·萨奇尔的同名小说改编,讲述了一位被怀疑偷了东西的少年的故事。迪斯尼一向是儿童市场中的大哥大,拍摄影片也以经典题材为主,很少会特地为了追求时尚而标新立异。这样作风稳重、风格正派的形象,一直深受家长和孩子们的喜爱。令人意外的是,迪斯尼却送上了一部充满恐怖气息的《hole》。

不过虽然可以被归类为恐怖片,家长们却勿需担心。充满幽默感的作者路易斯.萨奇尔,并不会令《hole》变成一部令孩子们坐立不安的影片。这一点只要仔细观察作者为主角起的那个无论怎样颠倒拼写都一样的名字--"Stanley Yelnats"--就知道。

参考资料:百度百科—Holes

179 评论(11)

深夜地黄昏

回答和翻译如下:沈先生,你好。我的名字叫简童,我是个劳改犯,我曾杀过人,我罪恶满贯。Hello, Mr. Shen. My name is Jane Tong. I'm a reform-through-labour prisoner. I've killed people. I'm a crime slam.

124 评论(12)

刘李铭俊521

1、international tourism会带动那些以旅游为主要产业的地区的经济发展international tourism will lead these take to travel as the major industry area economic development 2、监狱一般远离市区,这样有利于犯人们安心的进行劳动改造。The jail is far away from the urban district generally, like this is advantageous relieved to the criminals makes the reform-through-labor. 3、监狱对犯人形成一种威慑力。The jail forms one kind of deterrent force to the criminal

299 评论(9)

相关问答