柯子zzz
近年、日本の食文化が世界的にブームを巻き起こしたひとしきり「和食」。私たちの日本の美食を楽しんでくれる味蕾冲撃にも注意するべきで、日本の食文化の急速な発展を得てこんな成果の时间は、终戦後からの。本文は戦後日本の生活様式の変化や戦後の日本の食文化の発展の简単な分析しており、日本の食文化の発展の成功は确実な外来食の吸収と改善という结论。私たちは戦後日本の食文化を発展の过程の中の経験と教训を、自国の食文化の発展に更に。 
外来语的历史、发展不用你写,早就有人研究透了。这个内容只可能是抄袭。必须找一个不同的切入点,有自己的资料,这个资料一定是你自己整理的。这样你的论文才有独创性。
近年、日本の食文化が世界的にブームを巻き起こしたひとしきり「和食」。私たちの日本の美食を楽しんでくれる味蕾冲撃にも注意するべきで、日本の食文化の急速な発展を得てこんな成果の时间は、终戦後からの。本文は戦後日本の生活様式の変化や戦後の日本の食文化の発展の简単な分析しており、日本の食文化の発展の成功は确実な外来食の吸収と改善という结论。私たちは戦後日本の食文化を発展の过程の中の経験と教训を、自国の食文化の発展に更に。请采纳
【要旨】 同様にアジア先进国のためして、日本の资格と経歴とシンガポールは比较して、大先辈のため言えます。シンガポールは日本のがずっと极めて大きい関心を持つことを与えていることに対して、1歩进んで日本の経済、技术、発展のモード、管理方法などの“师の外国の得意な技能”に対して。日本に学んで、言语の必然先に。シンガポールの日本语学习、异なった背景、时期に言えて、特殊な环境の下で展开します。本文はすぐこれに対して问题は研究と分析を行いました。作者は、シンガポールは1つの多民族、多言语の东南アジア岛国のためして、岛内の住民はどのくらい(とても)すでに熟练し2种类の言语を掌握して、しかし日本语はシンガポールの第1の大きい外国语のためして、一度も休んでませんと思っています。结局どのような背景で、またどのような原因がもたらしたので、シンガポールの日本语学习はまたどの种类の事态に行われましたか?本文はすぐ主にこの3つの主要な问题をめぐって展开して、シンガポールの日本语学习の社会、歴史の背景から分析して、日本语学习のがその特殊性の原因の分析を持ちますまで(へ)、およびシンガポールの日本语学习の过程、现状の绍介などの方面に対して讨论を行います。作者はそのシンガポールの日本语学习に対する分析を通じて(通って)望んで、屈折の日本を出る−シンガポールの両国関系の変化、客観的に持ってくる影响よりも。この以外、更にシンガポールを例の分析にしますを通じて(通って)を望んで、中国の日本语のために学んでいくつか参考にする意义を持ってきます。 【キー・ワード】 シンガポール; 日本语の教育; 日本语; 新しい日関系します
この数年(すうねん)、日本の饮食文化(いんしょく)は世界中に「和食(わしょく)ブーム」が巻(ま)き起(お)こった。日本(にほん)の美食(びしょく)により味蕾(みらい)の冲撃(しょうげき)を楽(たの)しんでいる时(とき)、日本の饮食文化が目覚(めざま)しいスピードで発展(はってん)し、伟大な効果(こうか)が得(え)た时期(じき)は第二次世界大戦後(だいにじせかいたいせんご)であることに気(き)づくべきである。本稿(ほんこう)は戦後日本人(せんごにほんじん)の生活様式(せいかつようしき)の転换(てんかん)と饮食文化(いんしょくぶんか)の発展(はってん)への分析(ぶんせき)により、外国(がいこく)の饮食(いんしょく)を受(う)け入(い)れて改良(かいりょう)することが日本の饮食文化を成功(せいこう)させたと结论(けつろん)を出(で)た。私たちは日本の饮食文化の発展に鉴(かんが)み、我が国(わがくに)の饮食文化の発展に贡献(こうけん)すべきである。