回答数
8
浏览数
220
长杠豆0725
Do your best in your exams
yukisnowfox
Forthetestgas
麦兜爱李公主
准确理解汉语原文是汉译英的基础。这句话中的“加油”是汉语比喻的说法,用来鼓励他人做事要打起精神,一鼓作气,取得成功。译为英语时,这种比喻的含义必然丧失殆尽。这句话的另一个难点是汉语的无主句,译为英文时必然要断句,添加合适的主语。这句话使用英语中省略主语的祈使句是合适的。参考译文:The exams are coming. Cheer up, guys!考试来临,大家要加油哦!
爱画画的兔子
Test fuel
每天好心情11
考试要加油!To cheer for exams!
牙签victor
On examination
谦谦妈妈2015
good luck on our exam/test
久美雍希
Come on,welcome the test.
优质考试培训问答知识库