陌o惜妍
休赛期各支球队都在为下个赛季艰苦地训练着,最近与辽宁男篮的话题层出不穷,在球队接二连三地输给了强大的对手广东队之后,补强无不成为这个休赛期辽宁队和总经理李洪庆该做的事情,在总决赛舞台上输给广东队最刺眼的短板莫过于外援的稳定性和年轻球员的关键时刻处理球的合理性。 最近辽宁男篮总经理在接受专访时肯定了这个赛季球队的表现,对于主教练杨鸣的菜鸟赛季给予了肯定,虽然杨鸣在总决赛输球之后主动地揽下所有责任,他的辞职请求并没有得到回复,或许对于现在的这支辽宁队显然不是一个主教练能够左右的,他们该为这个赛季的年轻付出代价,该为这个赛季球队选择的外援付出代价,该为这个赛季球队的磨合度付出代价。 总经理也对于新赛季的到来有了自己的预期,对于国内球员的变动或许不会再有新的轮换到来,对于最近闹得沸沸扬扬的贺天举的离队,或许辽宁队还会给这个老将多一点耐心和包容度,对于外援的选择或许变得格外的重要,如何选择一个好的外援,一个和球队融合在一起的外援,这不仅仅是李洪庆一个人的苦恼甚至是整个CBA总经理的苦恼,马尚和威姆斯这样的外援变得整个CBA其他球队都羡慕的对象,如何找到合适的,这个赛季总经理要费尽心思去寻找。 刚刚结束的全运会,周琦的表现无疑又一次地成为辽宁的焦点,合同到期后对于周琦的选择或许一定程度上决定CBA一支球队的实力,李洪庆或许在等待周琦的抉择,但是这不是他一个人所能够决定的,这要新疆队的同意是好聚好散还是顶薪续约,我相信最终的新疆队会放弃对周琦的优先选择权,毕竟周琦在新疆过得不是那么开心,就像哈登在火箭队一样最终还是如愿以偿的加入篮网,希望周琦最终会选择辽宁,辽宁真的在需要一个冠军了。 对于周琦能否如愿以偿的加盟辽宁,你有什么看法!

smilejune521
这句歌词出自:The Warrior Song 简介英汉对照歌词the warrior song(硬汉版)编辑本段简介勇士之歌是美国私人募捐团体为军队募捐使用所创作的劲曲,主创者为Sean Householder。勇士之歌有两个版本,硬汉版是Sean Householder与Tom Reynolds专门为海军陆战队创作和使用的。2010年7月,勇士之歌在youtube上发布后便引起了音乐迷军迷的热烈追捧,歌词中有一句 Devil Dog。 Devil Dog——地狱恶狗,地狱魔兽,地狱犬,神话中的地狱犬三头龙尾,性情十分凶残,负责守卫地狱大门和阻止亡灵离开。1918年6月,在第一次世界大战中,美国海军陆战队在攻击西线的贝洛森林(Belleau Wood)时名声大作。USMC作战勇猛,像是“Dogs from Hell”,被德国人描述为“Teufel Hunden”(魔鬼犬)。后“devil dog”作为海军陆战队的绰号一直流传下来。编辑本段英汉对照歌词我是武装到牙齿的杀人机器 I've got the reach and the teeth of a killing machine, 绿光闪烁之间让你血流如溅 with a need to bleed you when the light goes green, 不要怀疑,这是我的地盘 best believe, I'm in a zone to be, 我的阴阳两界,我的长江流域 from my Yin to my Yang to my Yang Tze. 当你奔袭而来我得意地微笑 Put a grin on my chin when you come to me, 因为胜利是属于我的,我是一流的杀手,带给你的将是死亡 'cuz I'll win, I'm a one-of-a-kind and I'll bring death 大地在我脚下 to the place you're about to be: 你将成为另一条在我脚下流淌的血河 another river of blood running under my feet. 历练之火早已燃起 Forged in a fire lit long ago, 与我比肩,你将永不孤独 stand next to me, you'll never stand alone. 第一个冲锋,最后一个离去 I'm last to leave, but the first to go, 上帝啊,请在老去之前赐我以死亡 Lord, make me dead before you make me old. 吞噬着恐惧,当敌人以魔鬼的面孔进入视线 I feed on the fear of the devil inside of the enemy faces in my sights: 用手瞄准,用意志扣动扳机,用冷酷的心杀戮 aim with the hand, shoot with the mind, kill with a heart like arctic ice 我是一个战士,战士在前进 I am a soldier and I'm marching on, 我是勇士,这是勇士之歌 I am a warrior an d this is my song. 乐战好斗,令敌国焦土一片 I bask in the glow of the rising war, lay waste to the ground of an enemy shore, 跋涉血海,誓要斩尽杀绝 wade through the blood spilled on the floor, and if another one stands I'll kill some more. 子弹飞啸,电光石火 Bullet in the breach and a fire in me, like a cigarette thrown to gasoline, 假如死亡不能带给你恐惧 if death don't bring you fear, 我发誓,定要让你敬畏我的铁足 I swear, you'll fear these marching feet. 走近噩梦,走近我,掉入魔鬼所在地黑暗 Come to the nightmare, come to me, deep down in the dark where the devil be, 咽喉横亘,利刀如鲨 in the maw with the jaws and the razor teeth, 地狱火起,天使哭泣 where the brimstone burns and the angel weeps. 我的影子将是你的死神,当你被我遇到,呼唤所有的神明吧 Call to the gods if I cross your path and my silhouette hangs like a body bag; 希望瞬间寂灭,我的身影就是你死亡的影子 hope is a moment now long past, the shadow of death is the one I cast. 我是一个战士,战士在前进 I am a soldier and I'm marching on, 我是勇士,这是勇士之歌 I am a warrior and this is my song. 目光似铁,视野无限 My eyes are steel and my gaze is long, 我是勇士,这是勇士之歌 I am a warrior and this is my song. (巴顿将军:我们不仅仅要射杀那些杂种) (General Patton: We're not just going to shoot the bastards) (我们还要掏出他们的五脏六腑) (We're going to cut out their living guts) (掏出五脏六腑来润滑我们的坦克履带) (and use them to grease the treads of our tanks) (我们还要大把大把地干掉这些该死的杂种) (We're going to murder those lousy Hun bastards by the bushel) 我身轻体健,誓要让你承受悲伤 Now I live lean and I mean to inflict the grief, 而且让你无力还手 and the least of me's still out of your reach. 杀人机器启动,一路勇猛冲锋 The killing machines gonna do the deed, 直到河流枯竭,直到生命的最后 until the river runs dry and my last breath leaves. 昂首迎风 Chin in the air with a head held high, 直面敌人 I'll stand in the path of the enemy line. 没有恐惧,只有自豪 Feet no fear, know my pride: 为了上帝,为了祖国,我将结束你的生命 for God and Country I'll end your life. 我是一个战士,战士在前进 I am a soldier and I'm marching on, 我是一个勇士,这是勇士之歌 I am a warrior and this is my song. 目光似铁,视野无限 My eyes are steel and my gaze is long, 我是勇士,这就是勇士之歌 I am a warrior and this is my song.编辑本段the warrior song(硬汉版)序 鹰挣脱枷锁, 他的生命和崇高的荣誉注定为神之眷顾。 他尊享联邦的拥戴和历史的崇拜, 他以力量维护和平,展翅飞过二百年时光。 神护佑着军团年复一年, 从北非海岸到东沙,剑闪神光,枪燃圣芒, 赤手空拳亦有上帝的力量。。 神圣、强大,天生杀手,魔鬼训练。 永远忠诚,绝不放弃。 战争伊始,狼兵出击! I am a Marine on the beach, I`m a killing machine, 我是海军陆战队,我是杀人机器 with a need to bleed you when the light goes green, 绿光闪烁之间让你血流如溅 best believe, I钬檓 in a zone to be, 不要怀疑,这是我的地盘 from my Yin to my Yang to my YangTze 我掌控阴阳两界 脚踏长江流域 put a grin on my chin when you come to me 当你奔袭而来我得意地微笑 cuz I ll win, I m a one-of-a-kind and I ll bring death to the place you re about to be 因为胜利是属于我的,我是一流的杀手,马上置你于死地 another river of blood running under my feet 你将成为我脚下又一条奔流的血河 Forged in a fire lit long ago 历炼之火早已燃起 stand next to me, you`re never stand alone 与我比肩,你将永不孤独 I`m last to leave, but the first to go 第一个冲锋,最后一个撤离。 Hard Corps is the only way I know. 硬汉团视死如归我牢记。 I feed on the fear of the devil inside of the enemy faces in my sights: 当敌人面孔进入视线,吞噬恐惧,勇敢如魔。 aim with the hand, shoot with the mind, kill with a heart like arctic ice 用手瞄准,用意志扣动扳机,用冷酷的心杀戮。 I am a Devil-Dog I m marching on 我是魔兽在前进 I am a warrior and this is my song 我是勇士在歌唱 I bask in the glow of the rising war lay waste to the ground of an enemy shore 乐战好斗,令敌国焦土一片 wade through the blood spilled on the floor and if another one stands I ll kill some more 跋涉血海,誓要斩尽杀绝 bullet in the breach and a fire in me like a cigarette thrown to gasoline 子弹飞啸,电光石火 if death dont bring you fear then death aint brought by no Marine 假如死亡不能让你恐惧,那么这死神一定不是海军陆战队带来的。 Come to the nightmare, come to me, deep down in the dark where the devil be 走近噩梦,走近我,掉入魔鬼所在的黑暗。 in the maw with the jaws and the razor teeth 咽喉横亘,利刃如鲨 where the brimstone burns and the angel weeps 地狱火起,天使哭泣 call to the gods if I cross your path and my silhouette hangs like a body bag 我的影子将是你的死神,当你被我遇到,呼唤所有的神明吧 hope is a moment now long past the shadow of death is the one I cast. 希望瞬乎寂灭,死亡的阴影是我的身影 I am a Devil-Dog I`m marching on 我是魔兽在前进 I am a warrior and this is my song 我是勇士在歌唱 Hell has no demon I wont overcome 地狱无鬼我无胜 I am a warrior and this is my song 我是勇士在歌唱 3分52秒背景音: 克鲁拉克将军(海军陆战队司令):For over 221 years our Corps has done two things for this great Nation. We make Marines, and we win battles. 过去的221年,我们的军团为这个伟大的国家做了两件事:一是缔造了海军陆战队,二是我们赢得了战争 4分00秒背景音 刘易斯·B·普勒(外号Chesty骄傲)陆军中将,1950年12月朝鲜长津湖附近集结部队时讲话(普勒时任陆军上校): Never forget that!you are the first Marine! Not all the Communists in hell can overrun you! 记住!你们是海军陆战第一团!你们是不会被赤鬼打垮的!(赤鬼代指中国某执政党) now I live lean and I mean to inflict the grief, 振奋精神 and the least of me is still out of your reach 不可侵犯 the killing machines gonna do the deed, 杀器出击,行动实施 until the river runs dry and my last breath leaves 直到河流枯竭,直到最后的呼吸 chin in the air with a head held high, 昂首迎风 I ll stand in the path of the enemy line 直面敌人 feel no fear, know my pride: 没有恐惧,只有自豪: for God and Country I ll end your life 为了上帝,为了国家,我将结束你的生命 I am a Devil-Dog I m marching on 我是魔兽在前进 I am a warrior and this is my song 我是勇士在歌唱 Hell has no demon I wont overcome, 地狱无鬼我无胜 I am a warrior and this is my song 我是勇士在歌唱 I made the devil himself turn and run, 魔鬼见我转身逃 I am a warrior and this is my song 我是勇士在歌唱 Into the fire I will keep marchin on! Oorah, Marine Corps, Get Some... 赴汤蹈火,嘿!~海军陆战队,永不退缩!