lucherking18
エクステンション是英语 extension的日语片假名在英语中extension 的意思如下n.(脱臼复位、肢骨折的)牵伸牵伸术(四肢等的)伸直,伸展,伸伸展(或伸直)的腿或臂的位置(从另一栏)转来的金额,转账数(发票上单价与数量相乘所得的)横栏总金额,合计数横栏结算(或合计)债务展期(债权人给债务人的)延期偿债承诺书电话分机分机号码附加物,增加物(建筑物的)扩建部分;增设部分;扩大部分;附加部分;延长部分伸出,伸展,延伸,延长;延展,展开;扩大,扩展,扩建;发展被延伸 (或被扩大)的状态可延长(或伸缩、扩大等)的东西(无物质事物的)范围;程度,广度大学的附设部分(如函授部、夜校等)放宽的期限,延长的日期;展限【商业】【会计学】【物理学】广延(性)【解剖学】【芭蕾舞】伸腿【外科学】【逻辑学】 外延 [亦作 extent](与 intension相对)【数学】 伸延集【骑马术】(马的步子)最大限度的伸长adj.[美国英语]可伸展的,伸缩自如的,可大可小的;延展性的延长的;延伸的(有关)大学附设部分的
happysky4496
う日语五十音中あ行及う段的第一个平假名罗马音:u其片假名形式:ウ由う/ウ开头的一些词语《助动》(1)〔意志・决意〕吧ba,要,想.(1)文末に単独で:この仕事はわたしがやろう/这项工作我干吧!彼に意见を闻こう/听一下他的意见吧!この小说をもとにシナリオを书こう/根据这篇小说写一个电影剧本吧!(2)思想内容を表す语句につけて,「…うと」「…うかと」「…うとする」などの形で:もう一度中国へ行こうと思っています/想再去一次中国.买おうったって买えるものではない/想买但买不起.死のうとしたが,死ねなかった/想死但没死了.买おうとしたときには売り切れていた/我想买的时候,已经卖完了.手纸を书こうとしたが,客がきたのでやめた/正要写信,因为来了客人就不写了.高く登ろうとする者も低いところから出発しなければならない/欲登高必自卑;百丈高楼,起于平地.敌に胜とうとすれば,これと闘うしかない/想要战胜敌人,只有同它进行斗争.“想要”より“正要”のほうが「まさに…しようとする」という紧迫感が强い.(3)「…うかな」の形で,自问する:そろそろ帰ろうかな/差不多该回去了吧.きょうはなにを食おうかな/今天吃什么好呢?先生に言ってしまおうかな/都跟老师说了吧?
休闲星星仔
假名,日语的表音文字。“假”即“借”,“名”即“字”。意即只借用汉字的音和形,而不用它的意义,所以叫“假名”。汉字为“真名”。假名主要分为“平假名”和“片假名”两种。平假名源于汉字草书,正式使用约从公元九世纪起;片假名源于汉字楷书,正式使用约从公元十世纪起。早期的日语没有文字系统,自汉字传入日本,日语开始用汉字来书写。当时的日语文字系统和今天的汉语文字系统一样是单一的,不过,日语的文字系统并没有停留在这一状态。约公元九世纪,日本人以中国汉字为基础创造了假名(Kana)。
优质会计资格证问答知识库