梦中的纸马
策马翻译(集团)是正规的培训专业总部位于北京,分部位于上海、广州、深圳、南京、成都、长沙、杭州、武汉等地,系联合国官方翻译服务供应商(ID:496547)、联合国全球契约组织成员(ID:109301)、国际货币基金组织官方翻译服务供应商、博鳌亚洲论坛官方翻译服务供应商、亚太经合组织(APEC)官方翻译服务供应商、中国国际进口博览会官方翻译服务供应商、2018哈佛中国教育论坛翻译合作伙伴、第十九届世界翻译大会协办单位、首批全国翻译专业学位研究生教育实习基地、中国翻译协会理事单位、美国翻译协会会员单位、第八届全国口译大会暨国际研讨会联合承办单位,拥有ISO 9001: 2015质量管理体系认证,下辖十家分公司及子公司,从事翻译服务、翻译教育培训、会展服务、外语猎头服务、翻译类计算机软件开发等业务,是中国最著名的全球多语种语言服务供应商之一。 前中国外交部翻译室主任、外交部翻译职称评定委员会主任过家鼎大使曾担任集团首任翻译总监,统筹督导语言处理及译员培训事务。过家鼎总监亲自审定了2008年北京奥运会申办报告(英文版)、2010年上海世博会申办报告(英文版)、2010年广州亚运会申办报告(英文版)、2011年深圳大运会申办报告(英文版);前联合国大会和会议管理部文件司中文处处长、前中国外交部翻译室主任徐亚男大使担任集团首席翻译顾问。 策马翻译(集团)全职员工80%以上具有名校硕士及以上学位。管理团队成员均毕业于美国哥伦比亚大学、中国人民大学、复旦大学、北京外国语大学、上海外国语大学等知名学府。集团旗下拥有数百名签约同声传译员,全职译员全部具有服务于中外政要的履历,全部具备1000小时以上的大型国际会议的交替传译、同声传译实战经验;同时拥有6000余名签约笔译员,服务于联合国秘书处、联合国教科文组织、联合国开发计划署、联合国难民事务高级专员办事处、联合国粮农组织、国际原子能机构、联合国艾滋病规划署、联合国工业发展组织、联合国人口基金、联合国儿童基金会、联合国项目事务厅、联合国妇女署、联合国世界粮食计划署、世界卫生组织、亚洲开发银行、非洲开发银行、全面禁止核试验条约组织、国际农业发展基金会、国际劳工组织、国际贸易中心、国际电信联盟、禁止化学武器组织、泛美卫生组织、联合国近东巴勒斯坦难民救济和工程处、世界知识产权组织、世界气象组织、世界贸易组织等联合国机构及企事业单位。 策马翻译(集团)旗下高端语言服务平台——“全球翻译中心”整合集团语言资源,配合国家“走出去”战略、“一带一路”倡议和集团全球文化传播战略,以“助天下融通,促中外和谐”为己任,以高端品质为服务特色,秉承“客户至上、质量为本”的理念,携手旗下数千名国内外跨学科背景的语言专家,服务全球客户;迄今已为联合国各组织机构、博鳌亚洲论坛年会、博鳌亚洲论坛巴黎会议、博鳌亚洲论坛理事工作会议、第26届世界大运会、APEC工商领导人论坛、APEC中小企业峰会、APEC对话世界500强财富论坛、APEC青年创业家峰会、二十国集团(G20)智慧创新论坛、全球创新者大会、伯克希尔·哈撒韦年会(巴菲特股东大会)、中欧企业家峰会、中澳企业家峰会、中非企业家峰会等重要单位、机构和国际会议提供了以口译、笔译服务为主的海量高端语言服务。 策马翻译(集团)旗下权威培训品牌——“策马翻译培训” ()享有盛誉,系我国教学品质卓越、招生规模鼎盛、办学层次多元、地域覆盖辽阔的翻译专才培养重镇,旨在通过全方位、立体式、互动性的教学,培养一大批具有全球视野、国际水准的译员;得到中共中央外事办主任刘华秋部长(亲笔题词嘉许“策马翻译培训 人民满意 国内一流”)的高度赞赏;其课程与部分“211工程”院校实现学分互认。“策马翻译培训”是中国翻译培训界唯一成功输送学员赴联合国进行口译实习及培训的高级译员孵化器,也是唯一特遣学员赴APEC、G20实战上阵或现场观摩的同传译员加速器;多年来为中海油、国家核电、中国商飞、中国南航等诸多大型中央直属企业,诺和诺德、普华永道、保时捷、三菱、本田等众多外资企业,澳大利亚、挪威等国驻华使领馆常年提供全程翻译培训解决方案,受到广泛推崇与一致赞誉。如:普华永道公司对“策马翻译培训”学员的选拔开设“绿色通道”——应聘者无需事先提交简历,可直接参加策马组织的现场笔试。 策马翻译(集团)常年承担“211工程”院校的翻译硕士专项评估任务,为包括北京大学在内的众多名校的翻译学科发展提供智力支持,是北京外国语大学、上海交通大学、浙江大学、中山大学、同济大学、东南大学、华东师范大学、上海外国语大学等校官方指定翻译实践基地和翻译人才孵化基地;与威斯敏斯特大学等世界著名学府达成合作备忘录;系威斯敏斯特大学在华口译与笔译硕士招生考点。 策马翻译(集团)依托其庞大的翻译培训学员数据库,拥有分布于各大高校以及知名企业和机构的高水准多语种人才的海量数据。为寻求兼具外语能力和金融、工程、法律、医药等相关专业背景的国际化人才的各大单位提供猎头和人才选拔服务,从而能帮助客户以最低的成本、最快的速度、最低的风险寻得心仪的人才。 杰出的精细化管理、透明的标准化流程、周到的人性化服务以及遍布全国重要城市的卓荦格局,令集团成为国内政府系统、众多涉外企业和组织、在华外资公司、外国政府及国际组织驻华使团的共同首选。英国前首相布朗、法国前总理拉法兰、澳大利亚前总理霍华德、英国前财政大臣奥斯本等均曾为策马翻译(集团)的卓越翻译服务出具感谢信。 策马翻译(集团)董事长、中国翻译协会理事、英国皇家特许语言家学会会员、哥伦比亚大学访问学者唐兴先生曾作为中国翻译界唯一代表受邀在联合国纽约总部发表题为《跨越语言鸿沟》的英文主旨演讲,引起与会嘉宾们的广泛共鸣。 策马翻译(集团)富有杰出的社会责任感,在北京外国语大学设有“北京外国语大学策马教育基金”、“北京外国语大学策马奖学金”,助推北京外国语大学及其高级翻译学院的发展。 策马翻译(集团)积极开展国际交流,对联合国纽约总部、联合国国际海事组织、英中贸易协会、牛津大学、剑桥大学、斯坦福大学、哥伦比亚大学、谷歌全球总部、英特尔全球总部、高盛全球总部、摩根斯坦利全球总部等进行过深度考察。 作为公司治理结构优化的重要步骤, 策马翻译(集团)特聘著名律师、中国人民大学律师学院院长徐建先生担任首席法律顾问。此前,徐建律师曾常年担任华人商界领袖李嘉诚先生的法律顾问。
溪爱Mr彬
1.北京外国语大学北外是国内外语类院校的顶尖学校了。入选国家首批“211工程”,“985工程优势专业创新平台”、“2011计划”,为财政部6所“小规模试点高校”之一,国家首批“双一流”世界一流专业建设高校,国际大学翻译学院联合会成员。其外语专业多,门类细致,可获得联合国、欧盟、CIUTI实习机会。招生人数:英语学院笔译30,专用英语学院笔译15人;英语学院口译15人,中英会议口译、中英口笔译一共招40人,英语同声传译15人。2.上海外国语大学上外的历史非常悠久,它是新中国成立后兴办的第一所高等外语学府,也是新中国外语教育的发祥地之一,首批进入国家“211工程”和“双一流”世界一流专业建设的全国重点大学之一。招生人数:英语笔译54,英语口译35;翻译学11;英语语言文学(包括翻译研究)133初试参考书明确专业优势:英语学院开设翻译研究(笔译方向)、翻译研究(口译方向),高级翻译学院开设翻译学(该专业初试无指定参考书,复试参考书明确)、翻译硕士两个专业,层次分明,内容多样,能够充分满足学生对翻译的痴迷与探索。3.广东外语外贸大学属于广东省属重点大学,“教育部来华留学示范基地”、“亚洲大学学生交流集体行动计划”(亚洲校园计划),向联合国提供高端翻译人才的全球19所大学之一、全国国际经济与贸易专业的创始单位之一、国际大学翻译学院联合会成员,华南地区国际化人才培养和外国语言文化、对外经济贸易、国际战略研究的重要基地。招生人数:英语笔译80,英语口译60报录比:8%(2017年)专业优势:(1)翻译学博士(PhD);(2)翻译学硕士(MA)(设笔译研究、口译研究、翻译教育研究、文学翻译研究等四个方向);(3)翻译硕士专业学位研究生(MTI)(设国际会议传译、应用口译、商务翻译、法律翻译、传媒翻译、翻译与本地化管理等六个方向)4.西安外国语大学它是西北地区唯一一所主要外语语种齐全的高等学府,陕西省省属高水平大学、新丝绸之路大学联盟、长安联盟成员之一。位于历史悠久的古都,“一带一路”核心区西安。招生人数:71(包括推免生5人)英语笔译专业下设跨境电子商务翻译方向、本地化与翻译方向以及知识产权翻译方向,英语口译专业下设交替传译方向和同声传译方向。
游客小孩儿
选择翻译证书考试培训机构的要点:1、调研各大翻译培训机构现在的培训机构鱼龙混杂,既有真正性价比高的培训机构,也有浑水摸鱼的垃圾机构。所以在做选择的时候一定要慎之又慎,做好调研。2、实地进行课程试听通过优劣势对比,选择出了一些比较心仪的候选培训机构,接下来要做的就是对这些机构进行“一对一微服私访”,经过自己的亲身体会之后,相信你会对这些机构有了更加真实的了解。3、教学环境教学环境的考察主要是考察教学区的设置是否合理,教学环境硬件设施是否完善,教室面积、大小通风以及教学服务等。全国外语翻译证书考试培训的选择技巧1、要找一家正规的英语翻译培训机构。培训机构的正规与否,直接影响到消费者的利益。选择正规的培训机构,可以避免不必要的风险,而且能够真的学到东西,如果选择了一家不正规的英语翻译培训机构,则存在着较大的风险,你无法预料可能会出现的问题。一定要签订合同,看好条款内容,保证自己的利益不会受到损害。还要注意这家英语翻译培训机构是否被教育部所认可,如果并没有被认可,其教学质量也可想而知。2、要进行实地考察。首先要在网络上查找这家英语翻译培训机构的官网和相关考试培训内容以及方向,对此机构有一定的了解,然后亲自到这家培训机构实地考察下,看看工作人员的素质、机构环境以及教课老师的专业水平。3、要试听。不是所有的培训班都非常适合你。所以你一定要去试听一下课程内容,看看这个英语翻译培训班的课程内容、环境是否能够达到自己的标准。想要提高自己的翻译水平,选择适合自己的英语翻译培训班是非常重要的。所以不要怕麻烦,货比三家,选出最令自己满意的。4、英语翻译培训机构是否有英语外教也直接说明了这个英语培训机构的师资力量怎么样,学翻译的人都知道要和外教直接交流,才可以迅速的提高英语水平,所以英语翻译培训机构有无英语外教是衡量英语翻译培训机构一个重要的参数。5、对于上班族来说,工作忙、加班,可能会导致你赶不及去上培训班。错过一节课两节课还好,要是错过更多节课,肯定就会跟不上。所以,在选择英语翻译培训机构时,一定要向培训机构说明自己的情况,让培训机构为自己安排一个时间合适的培训班。全国外语翻译证书考试培训的选择提示1、消费者在选择培训机构前,应该多方打听其教学质量和口碑信誉,还应提高维权意识,要求培训机构将口头承诺写进合同,明确双方的权利义务。一旦发生消
洋葱吵大肠
1、初学者在多年的学习和教学实践中,我发现初学口语的最有效方法就是背诵英文句型或段落。在背诵前切记要跟着录音带大声朗读5遍以上。有读者会说,我试过了但记不住。其实,背诵时最好有中文译文,一边看句子,一边背。这样就可以确定背不下来是因为情节的连贯问题,而不是因为英语水平的问题。2、中级水平许多通过了四级或六级的同学只是在阅读、听力或写作方面有能力,并不代表口语也有相应的水平。大家不要认为自己学的口语教材简单,可以做个试验:拿一篇你认为很浅显的文章,将其翻译成汉语,让别人将每句汉语读给你听,然后你再翻译成英文。如果没问题,说明你口语很好,否则就需要多做这种练习。3、特别方法(1)每晚入睡以前躺在床上,用英文对自己自言自语,将一天发生的事情描述下来。要持之以恒(2)同一个英文对白的电影,每星期至少看一次,连续三个月以上,不要看不同的,口语一定大有进步
廖小可可
策马翻译(集团)系联合国官方多语种翻译服务供应商(ID:496547)、联合国全球契约组织成员(ID:109301)、国际货币基金组织(IMF)官方翻译服务供应商、博鳌亚洲论坛官方翻译服务供应商、亚太经合组织(APEC)官方翻译服务供应商、中国国际进口博览会官方翻译服务供应商、中华口译大赛(联合国训练研究所官方支持)主办单位、中华笔译大赛(联合国工业发展组织官方支持)主办单位、英国皇家特许语言家学会高级翻译文凭考试官方考点、剑桥大学国际考评部/英语考评部官方翻译服务供应商、哈佛中国教育论坛翻译合作伙伴、中国翻译协会理事单位、美国翻译协会会员单位、首批全国翻译专业学位研究生教育实习基地、第十九届世界翻译大会协办单位、第八届全国口译大会暨国际研讨会联合承办单位,拥有ISO 9001: 2015质量管理体系认证,从事笔译、口译、翻译培训、人才派遣、语言文化咨询等业务,是著名的全球多语种语言服务供应商和翻译人才培养重镇。 策马翻译(集团)常年承担“双一流”高校的翻译硕士专项评估任务,为包括北京大学在内的众多名校的翻译学科发展提供智力支持,是北京外国语大学、上海外国语大学、复旦大学、上海交通大学、浙江大学、中山大学、同济大学、四川大学、华中科技大学、东南大学、华东师范大学、电子科技大学、中央民族大学、上海财经大学、北京第二外国语学院等诸多名校的指定翻译实践基地、翻译人才孵化基地。 全国政协外事委员会副主任万永祥大使,中国翻译协会常务副会长、外交部翻译室前主任施燕华大使,联合国大会和会议管理部文件司中文处前处长、外交部翻译室前主任徐亚男大使,中国翻译协会常务副会长、外交部翻译室前主任陈明明大使,外交部翻译室前主任张援远大使,外交部翻译室前副主任任小萍大使,外交部礼宾司前司长鲁培新大使,全国人大常委会办公厅外事局前局长、上海世博会中国政府副总代表张直鉴大使、联合国中文组前组长何勇博士等均曾莅临策马视察指导工作。 策马翻译(集团)以其杰出的语言服务水准,成为国内政府系统、众多涉外企业和组织、在华外资公司、外国政府及国际组织驻华使团的共同首选。英国前首相布朗、法国前总理拉法兰、澳大利亚前总理霍华德、英国前财政大臣奥斯本等均曾为策马的一流翻译服务出具感谢信。 策马翻译(集团)高度重视国际合作,与英国埃塞克斯大学、英国威斯敏斯特大学签署合作协议,与哈佛大学、剑桥大学、纽约大学、萨里大学等校常年保持密切互动,现已成为众多国际院校在华口译与笔译硕士招生考点。 策马翻译(集团)旗下的策马翻译培训中心享有盛誉,是教学品质卓越、招生规模鼎盛、办学层次多元、地域覆盖辽阔的翻译专才培养重镇,拥有一流的师资力量、缜密的课程设计、精益的服务品质,旨在通过全方位、立体式、互动性的教学培养一大批具有全球视野、国际水准的译员,是输送学员赴联合国进行口译实习实训(截至2020年7月已累计派出19批学员)、赴APEC峰会等高端会议上阵实战或现场观摩的大型译员孵化器;其课程与部分“211工程”高校实现学分互认;多年来为中海油、国家核电、中国商飞、中国南航等诸多大型中央直属企业,诺和诺德、普华永道、保时捷、三菱、本田等众多外资企业,澳大利亚、挪威、新西兰等国驻华使领馆常年提供全程翻译培训解决方案,受到广泛推崇与一致赞誉;2018年,美国蒙特雷国际研究院、英国巴斯大学、英国纽卡斯尔大学录取的翻译相关专业新生中,分别有1/4、1/6、1/4系策马翻译培训中心学员。
优质工程师考试问答知识库